Rezultate

13 dec.

Shakespeare School a lansat oferta şcolilor de vară de limba engleză

Shakespeare School a lansat oferta şcolilor de limba engleză pentru vara 2012. Programele sunt dedicate copiilor şi tinerilor cu vârste cuprinse între 9 şi 25 de ani şi se organizează în colaborare cu universităţi prestigioase din oraşe precum: Oxford, Cambridge, Londra, Canterbury, Edinburgh sau New York.

Şcoala de vară de limba engleză devine din în ce în ce mai des variantă alternativă a unei vacanţe reuşite pentru tineri. Programele de vară includ cursuri de limba engleză în fiecare zi, conversaţie cu alţi elevi şi profesori nativi, urmate de activităţi sociale, sportive, culturale şi recreative, excursii, cazare în campus şi pensiune completă.

Continuare »

06 dec.

Record de audienţă pentru ro-en.ro

Toamna lui 2011 a fost pentru site-ul ro-en.ro una cu o mare creştere a numărului de utilizatori, dar şi cu câteva abuzuri, ceea ce a cauzat şi unele turbulenţe de funcţionare. Acestea au fost eliminate treptat, prin mai multe optimizări. Şi viteza de răspuns a site-ului a fost considerabil îmbunătăţită.

Iată că începutul iernii aduce o creştere şi mai mare a numărului de utilizatori, depăşind pragul de 20.000 unici/zi, chiar cu mult (aproape 23.000). La orele de vârf, este vorba de peste 2.000 de utilizatori şi aproape 12.000 de pagini/oră. Acest record de audienţă urcă site-ul ro-en.ro în topul site-urilor cu dicţionare de limba engleză, fiind primul dintre cele monitorizate de trafic.ro şi SATI, probabil chiar dintre toate.

Continuare »

05 iul.

Atelier de vorbire în public

Fundaţia Calea Victoriei va organizează în perioada 11-14 iulie 2011 un Atelier de vorbire în public, susţinut de actriţa Karina Nagy.

De fiecare dată când ne aflăm în faţa unui public, discursul nostru capătă expresie verbală, gestuală şi emoţională. Educarea acestor canale de emisie a argumentelor defineşte stilul fiecărui orator. Workshopul de dezvoltare a însuşirilor de bun orator oferă participanţilor exersarea formelor de discurs. Obişnuieşte cursanţii să se menţină permanent în contact cu cele mai recente informaţii din sfera economică-socială-politică şi le oferă posibilitatea de a-şi exersa ascultarea activă şi gândirea critică, ce mijlocesc perfect rezolvarea exhaustivă a problemelor ivite în aceste medii.

Continuare »

03 mai

English Taifas – curs intensiv de conversaţie

În luna mai 2011, Echo vine cu un nou curs flexibil, în care puteţi învăţa cum să comunicaţi în limba engleză şi să purtaţi conversaţii pe diverse subiecte din viaţa cotidiană precum şi din aria personală de interes. Cursul are ca obiectiv dezvoltarea abilităţilor de comunicare orală în engleză.

Cursul este conceput ca o dezbatere, axându-se pe situaţii reale cu care cursantul se poate confrunta în relaţii cu persoane de origine străină – la evenimente internaţionale, vizite, pe parcursul unei călătorii în străinătate: orientare în spaţiu, restaurante, magazine, muzee, aeroport, cultură, turism etc.

Continuare »

28 feb.

a (se) înţepa

Verbul a (se) înţepa mi s-a părut a fi extrem de bogat în sensuri, pornind de la cel mai simplu, care se referă la o acţiune folosind obiecte ascuţite, până la cel figurat, care trimite la ironie, la ascuţime verbală. Sinonimele sunt relativ numeroase şi au arie destul de amplă de utilizare: a (se) împunge, a (se) punge, a (se) înghimpa, a muşca, a pişca, a săgeta, a şfichiui, a ironiza, a persifla, a zeflemi.

Cuvântul este un derivat al substantivului ţeapă, de la care şi-a stabilit primul sens, astăzi învechit, al pedepsei capitale cu ajutorul acestui instrument. În cel mai cuminte sens actual al termenului, explicaţia trimite la „a (se) împunge uşor cu un ac, cu un ghimpe”, urmărind apoi efecte obţinute în mod similar – „a produce o senzaţie dureroasă ca de înţepătură”. Consecinţele însă nu sunt întotdeauna neplăcute, căci găsim pe „a pişca la limbă” despre băuturi acidulate sau care fermentează.

Continuare »

18 ian.

Lista cuvintelor care enervează pentru 2011

Odată cu intrarea în noul an, un grup de specialiști de la Lake Superior State University, pe baza propunerilor venite de pe Internet, au alcătuit o listă pentru 2011 cu cele mai enervante cuvinte din limba engleză. Lista anuală de cuvinte care ar trebui trimise la plimbare, ca să zicem așa, include acele cuvinte care au fost atât de folosite și refolosite, încât și-au pierdut sensul inițial, dacă mai au vreunul. Cei de la Lake Superior întocmesc aceste liste în mod anual încă din 1976, însă anul acesta un accent mai mare s-a pus pe argoul specific internetului și a site-urilor de socializare.

Dacă pentru 2010 aveam cuvinte precum „shovel-ready” și „czar”, acum în fruntea listei stă cuvântul „viral”. Această expresie, care în mod normal este un adjectiv ce exprimă o stare de boală, a ajuns să desemneze popularitatea și răspândirea rapidă a videoclipurilor pe Internet, în special pe YouTube. Mulți oameni au obiceiul să zică: „The video went viral!”. Însă această utilizare extinsă a cuvântului i-a dat acestuia o anumită monotonie, asemenea unei glume pe care ai auzit-o deja de prea multe ori. După ce a făcut nominalizarea, Kuahmell Allah din Los Angeles a spus: „Această maladie lingvistică a termenului trebuie pusă sub carantină”.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro