Arhiva categoriei 'După ureche'

31 dec.

Ieşirea finală

De acolo nu mai ieşi :)

25 feb.

Localităţi româneşti în traducere liberă

Adunaţii Copăceni – Gathered Tree People
Afumaţi – Neversober
Buhuşi – Boo Hush
Buzău – Really Fat Lip
Călăraşi – Silly-dressed Folks on Horses
Ciorogârla – Nigger-River
Constanţa – The Steadiness
Dor Mărunt – Miniature Melancholy
Huşi – Shoo
Năvodari – Networkers
Oneşti – The Sincere
Piteşti – Youdohide
Satu-Mare – The Rather Roomy Rural Community
Slatina – Slut Tina
Târgu Frumos – The Aesthetically Pleasing Bazaar
Urlaţi – Gimme Some Noise
Voluntari – Town of Unpaid Assistants

03 mart.

Nari Nari

Woodbulb a „tradus” după ureche cântecul lui Hisham Abbas, devenind „Naughty Naughty”. :))

25 feb.

Dilbar Dilbar

Cântecul interpretat de Susmita Sen a devenit „Nipple Nipple”, după cum i se pare lui Woodbulb că se aude. :))

18 feb.

Muzică indiană

După moda lansată de Buffalax, a „traducerilor” după cum se aude, Woodbulb a realizat o astfel de nebunie cu un cântec interpretat de Aishwarya Rai şi Shah Rukh Khan (adăugând şi câteva remarci ironice, referitoare la dans). :))

11 feb.

Samurai

Cântecul formaţiei germane Dschinghis Khan, cu titraj realizat de Buffalax, după cum i s-a părut că se aude în limba engleză :))

© 2024 blog.ro-en.ro