Rezultate

28 ian.

a comite

Verbul a comite vine din limba latină (committere) și are un sens de bază foarte bine cunoscut – „a face, a înfăptui, a săvârși o greșeală sau o faptă rea”. Dicționarele academice mai menționează câteva sensuri, dintre care unul este familiar și peiorativ – „a scrie lucrări mediocre”, iar celălat este un franțuzism ieșit din uz, care funcționa în registrul juridic – „a însărcina pe cineva cu ceva” sau „a încredința cuiva o afacere de comerț”.

Prin urmare, verbul intră în relație semantică directă cu substantivul greșeală sau infracțiune, de pildă (până la crimă, evident) și indică, în general, lucruri rele ori – mai curând – fapte reprobabile. Expresia familiară am/ai comis-o! nu apare în scripte, dar o știu folosită pentru situațiile în care s-a gafat uriaș ori s-a greșit iremediabil. Recunoașterea presupune și asumarea gravității situației.

Continuare »

26 mart.

DOOM 2: policlorură – polieleu

! policlorură (po-li-clo-ru-ră) este, ca și până acum, substantiv feminin cu genitiv-dativul policlorurii; are acum și formă de plural – policloruri („produs macromolecular rezultat prin polimerizarea clorurii de vinil, folosit ca material în electrotehnică, construcții, pentru fabricarea pielii artificiale etc.”)

! policondensare este substantiv feminin cu genitiv-dativul policondensării; conform noii norme, are și plural – policondensări („reacție chimică de combinare a unor monomeri într-o macromoleculă, cu eliminarea concomitentă a unor produse secundare”)

! polidactilie are genitiv-dativul polidactiliei și primește, acum, pluralul polidactilii; substantivul feminin înseamnă „malformație congenitală caracterizată prin prezența mai multor degete decât normal”

! polidipsie este substantiv feminin cu genitiv-dativul polidipsiei și pluralul polidipsii („sete excesivă, patologică, caracteristică pentru unele boli ca diabetul zaharat, diabetul insipid, pentru unele boli psihice, stări febrile etc.”)

! polieleu este substantiv neutru care se desparte po-li-e-leu, care are două forme de plural polieleie/polieleuri („cântare bisericească ortodoxă intercalată în slujba utreniei la anumite sărbători”)

28 ian.

Pronumele singular „they” a fost numit Cuvântul decadei

Pronumele neutru „they” a fost votat cuvântul decadei de către experții americani de la American Dialect Society, devansând alți candidați precum „climate” și „meme”.

„They” este folosit în engleză de un număr tot mai mare de indivizi nonbinari, persoane care nu se identifică nici cu genul masculin, nici cu cel feminin. Aceștia preferă pronumele neutru la plural pentru a ocoli tradiționala formă de masculin „he” și de feminin „she”. 

Deși probabil că nu ne gândim prea mult la limba pe care o folosim pentru a comunica zilnic, cuvintele, expresiile și propozițiile pe care le utilizăm pentru a naviga și descrie lumea din jurul nostru sunt extrem de importante și ne spun foarte multe lucruri despre cultura în care trăim.

Continuare »

10 dec.

Cancel culture – termenul anului 2019 pentru Macquarie Dictionary

Macquarie Dictionary a anunțat termenul anului 2019, ales dintr-o lungă listă de termeni care surprind cel mai bine esența anului ce a trecut. Câștigătorul anului trecut a fost expresia „Me Too”, iar în câștigătorul din 2017 a fost atunci relevant, însă acum ne lasă pe toți cu adevărat perplecși, anume expresia „milkshake duck”.

În 2019, termenul câștigător este „cancel culture”, pe care comitetul editorilor l-a definit drept „atitudine a unei comunități care critică sau aduce în discuție retragerea sprijinului unei figuri publice, cum ar fi anularea unui rol, interdicția de a interpreta muzica unui artist, eliminarea din social media etc., de obicei ca răspuns la o acuzație a unui act social sau comentariu inacceptabil al figurii respective”. De asemenea, „call-out culture”, „outrage culture”.

Comitetul a continuat adăugând că este „un termen care surprinde un aspect important al spiritului anului trecut, atitudine care e atât de omniprezentă care acum are un nume, termenul „cancel culture” din societate, cu bune și rele, a devenit o forță puternică”.

Continuare »

22 ian.

Termenul anului 2018 ales de dicţionarul Macquarie: Me Too

„Me Too”, expresia care încurajează victimele hărțuirii sexuale să-și împărtășească poveștile, surclasează „big dick energy”, „single-use” și „deepfake”, care au ratat șansa de a fi alese termenul anului de dicționarul Macquarie din Australia și de a se încununa de lauri.

Expresia, prima oară folosită de activista socială americană Tarana Burke, la jumătatea anilor 2000, a ajuns virală în 2017, ca urmare a unei postări pe Tweeter de actrița Alyssa Milano, care – în urma acuzațiilor împotriva lui Harvey Weinstein – a încurajat victimele hărțuirii sau agresiunii sexuale să-și împărtășească poveștile pentru a arăta amploarea problemei.

Expresia a fost adăugată în dicționar, unde este definită ca adjectiv: „despre sau care se referă la mișcarea Me Too … [sau] o acuzație de hărțuire sexuală sau de agresiune sexuală”; și ca verb, înseamnă „a acuza (pe cineva) că a comis hărțuire sexuală sau agresiune sexuală” – ca în „to be Me Tooed”.

Continuare »

18 dec.

Termenul anului în Australia: Canberra bubble

Dacă pentru Donald Trump cuvântul de ordine este „fake news”, pentru Scott Morrison, prim-ministrul Australiei, este „Canberra bubble” și reprezintă modul în care acesta descrie bârfele parlamentare. Acesta a fost ales termenul anului 2018 de Centrul Național al Dicționarului Australian (ANDC).

Domnul Morrison a mai fost pe lista scurtă de termeni cu „fair dinkum power”, care se referă la energia obținută din cărbune în locul celei regenerabile.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro