Rezultate

05 apr.

Tabăra pentru copii „Engleza prin teatru”

Tabăra educațională pentru copii „Engleza prin teatru” are loc în acest an la Piatra Neamț în perioada 26 iunie – 9 iulie 2016. La cursuri sunt așteptați copii cu vârste între 10 și 15 ani care învaţă engleza prin teatru și își dezvoltă abilitățile de comunicare în limba engleză cu regizorul britanic Nico Vaccari.

Tabăra „Engleza prin teatru” din acest an are ca subiect o temă de interes general, şi anume, responsabilitatea individuală, planeta în criză, discriminarea între specii şi se desfăşoară sub motto-ul Viitorul este al tău!

Continuare »

16 feb.

Mirunette Language Competition 2016

Mirunette a lansat concursul naţional de limba engleză Mirunette Language Competition, ediţia a IV-a, organizat în parteneriat cu Inspectoratul Şcolar al Municipiului Bucureşti. Marile premii oferite de Mirunette sunt 2 tabere educaţionale de limba engleză în Anglia, în campusurile unor prestigioase şcoli şi universităţi la nivel mondial.

În fiecare an, peste 600 de elevi participă la tabere internaţionale care sunt concepute astfel încât să îmbunătăţească nivelul de limba străină, dar şi abilităţile sociale, spiritul critic şi încrederea în forţele proprii.

Concursul Mirunette se adresează tuturor elevilor cu vârste între 10 şi 17 ani care sunt creativi, încrezători şi pasionaţi de cultura britanică. Participarea este gratuită şi se face online, astfel încât se pot înscrie elevi din întreaga ţară.

Continuare »

04 ian.

a evoca

Verbul a evoca este un neologism, venit din latină (evocare) pe filieră franceză (évoquer) și înseamnă „a aduce în conștiință, a readuce în memorie fapte, evenimente, împrejurări etc. trecute; a zugrăvi prin cuvinte imaginea unui lucru cunoscut, dar petrecut demult”. Termenul poate avea atât sens propriu, cât și sens figurat, iar sinonimele sunt numeroase: a aminti, a chema, a descrie, a reaminti, a rechema, a reconstitui, a redeștepta, a spune, a sugera, a trezi.

Descrierea se realizează, de obicei, diferit, în funcție de felul în care cel care evocă evenimentele le-a perceput, de punctul acestuia de vedere și de sensibilitatea sa. Cele mai reușite sunt, evident, ale celor care, dovedind măiestrie artistică, transformă simplele amintiri – pe care fiecare dintre noi le are – în pagini fascinante de memorii, lăsate posterității, scoțând în relief scene sau oameni, cunoscuți nemijlocit și readuși la viață prin forța cuvântului.

Continuare »

16 dec.

„On Shakespeare” de John Milton

What needs my Shakespeare for his honoured bones,
The labor of an age in pilèd stones,
Or that his hallowed relics should be hid
Under a star-ypointing pyramid?
Dear son of Memory, great heir of fame,
What need’st thou such weak witness of thy name?
Thou in our wonder and astonishment
Hast built thyself a live-long monument.
For whilst to th’ shame of slow-endeavouring art,
Thy easy numbers flow, and that each heart
Hath from the leaves of thy unvalued book
Those Delphic lines with deep impression took,
Then thou, our fancy of itself bereaving,
Dost make us marble with too much conceiving;
And so sepúlchred in such pomp dost lie,
That kings for such a tomb would wish to die.
Îi vom slăvi lui Shakespeare osul sfânt,
Clădindu-i vraf de pietre pe mormânt?
Sau cere-se ca moaştele-i să stea
Sub piramida care-mpunge-n stea?
Moştenitor al faimei, te îmbie
Asemenea plăpândă mărturie?
Mirarea şi uimirea-ne nu-s oare
Statuia ta mereu dăinuitoare?
În ciuda artei cea cu trudnic pas
Curg stihurile tale, şi popas
În inimi face delficul tău vers
Din cartea ta cu slova de neşters.
Lăsându-ne de fantezie goi,
Ne faci de marmur’ stane tu pe noi;
Şi-astfel, atât ţi-e cripta de măreaţă,
Încât şi regi o ar plăti cu-o viaţă.
John Milton traducere de Tudor Dorin

01 sept.

1000 de termeni argotici au fost adăugaţi în Oxford Dictionaries

Oxford Dictionaries a catalogat 1000 de termeni noi, în încercarea de a face o compilaţie a limbajului contemporan de argou şi jargon.

Ultimul lot de termeni include „cakeage” (taxă a unui restaurant pentru că serveşte o prăjitură adusă de un client), „fatberg” (depozit de grăsime care se depune în sistemele publice de canalizare) şi „Redditor” (persoană care foloseşte forumul de discuţii Reddit).

În listă au fost incluşi câţiva termeni care se termină în „-y”, printre care „cheffy” („trăsătura unui chef”), „melty” („care se topeşte sau e parţial topit”), „cidery” (nu, nu are gust de cidru, ci este locul unde se fabrică băutura) şi „cupcakery” („brutărie specializată în brioşe”).

Continuare »

17 mart.

Mirunette Language Competition 2015

Mirunette Language Competition, în cadrul căreia elevii între 10-17 ani pot câştiga 2 tabere de limba engleză de 2 săptămâni în Anglia, se apropie de final.

Taberele internaţionale de limba engleză, oferite ca mari premii, se desfăşoară în campusurile unor Colegii şi Universităţi prestigioase din Anglia. Marii câştigători vor fi 2 elevi conştiincioşi şi creativi, din categoriile de vârsta: 10-13 ani şi 14-17 ani. De asemenea, profesorii de limba engleză care susţin cei mai mulţi elevi în competiţie, pot câştiga un curs de limba engleză în Anglia şi pot merge gratuit, ca însoţitori de grup, într-o tabără internaţională de 2 săptămâni în Anglia.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro