Rezultate

28 sept.

“Povestea codrului” de Mihai Eminescu

Împărat slăvit e codrul,
Neamuri mii îi cresc sub poale,
Toate înflorind din mila
Codrului, Măriei-Sale.
Mighty emperor is the forest,
High dominion does he wield,
And a thousand races prosper
‘Neath the shelter of his shield.


Continuare »

27 sept.

Cursuri de limba engleză – limbaj general sau pentru afaceri

Pentru cei care doresc învăţarea sau perfecţionarea limbii engleze, Centrul de Limbi Străine A_BEST din Bucureşti oferă o gamă largă de cursuri: in-house / open – limbaj general / pentru afaceri (individuale, în pereche, mini-grupă, la sediul A_BEST / sediul clientului).

Din 10 Octombrie 2011, începe o nouă serie de cursuri deschise de limba engleză, în sistem club (maximum 10 cursanţi) sau în sistem mini-grupă (maximum 5 cursanţi).

Continuare »

15 sept.

DOOM 2: dimprejur – dinapoia

! dimprejur este înregistrat şi cu valoare adjectivală invariabilă (grădina dimprejur), pe lângă cea adverbială anterior precizată (a cules flori dimprejur)

! dinadins are, conform noii norme, două despărţiri în silabe: cea care respectă principiul fonetic – di-na-dins, dar şi cea care respectă principiul morfologic – din-a-dins

! dinamoelectric nu se mai ortografiază folosind cratima, şi este adjectiv masculin cu pluralul dinamoelectrici şi femininul dinamoelectrică/dinamoelectrice

* dinamovist apare ca noutate, cu valoare adjectivală sau substantivală, masculin cu pluralul dinamovişti şi femininul dinamovistă/dinamoviste

! dinapoi primeşte o valoare suplimentară, pe cea de adjectiv invariabil (partea dinapoi), care se alătură valorii adverbiale (se vede mai bine dinapoi); în plus, are şi el două posibilităţi pentru despărţirea în silabe (di-na-poi/din-a-poi), la fel ca şi prepoziţia !dinapoia (di-na-po-ia/din-a po-ia)

30 aug.

Cursuri de limba engleză prin metoda Cambridge pentru copii

Pornind de la premisa că anii de gimnaziu sunt un moment propice pentru acumularea rapidă a unui volum cât mai mare de cunoştinţe, Road Language Centre, centru de limba engleză recunoscut Cambridge, lansează o nouă serie de cursuri dedicate în special copiilor de gimnaziu: Cursuri de Limba Engleză – metoda Cambridge pentru copii din clasele V–VIII. Pentru a vă convinge de eficienţa metodei, prima lună este oferită în întregime gratuit.

Cursurile Road Language Centre vizează acumularea unui număr cât mai mare de noţiuni de limba engleză generală, strategia de lucru fiind bazată pe metoda Cambridge, una dintre cele mai eficiente metode de învăţare a limbii engleze.

Continuare »

25 aug.

DOOM 2: diasistem – dictatoare

* diasistem (di-a-sis-tem) este un substantiv neutru cu pluralul diasisteme; termenul, utilizat în lingvistică, denumeşte un „sistem desprins din analiza a două sisteme (graiuri, dialecte) cu similitudini parţiale”

! diaspor are două accepţii – este vorba despre un „oxid natural”, substantiv masculin fără formă de plural, ori despre un „fragment vegetal”, substantiv masculin cu pluralul diaspori; despărţirea în silabe se face în două feluri – di-as-por / di-a-spor

! dibuit nu mai apare exclusiv în sintagma pe dibuite, ci se utilizează şi aşa, de capul lui, ca substantiv neutru

! dicotómic / dihotómic acceptă acum două variante; adjectivul masculin are pluralul dicotomici/dihotomici şi femininul dicotomică/dihotomică – dicotomice/dihotomice. Tot astfel stau lucrurile şi în cazul substantivului feminin !dicotomíe/dihotomíe, cu genitiv-dativul dicotomíei/dihotomíei şi pluralul dicotomíi/dihotomíi.

* dictatoare apare ca varianta feminină a lui dictator, anterior inexistentă; substantivul are genitiv-dativul dictatoarei şi pluralul dictatoare

24 aug.

„Din valurile vremii…” de Mihai Eminescu

Din valurile vremii, iubita mea, răsai
Cu braţele de marmur, cu părul lung, bălai –
Şi faţa străvezie ca faţa albei ceri –
Slăbită e de umbra duioaselor dureri!
Cu zâmbetul tău dulce tu mângâi ochii mei,
Femeie între stele şi stea între femei
Şi întorcându-ţi faţa spre umărul tău stâng,
În ochii fericirii mă uit pierdut şi plâng.
Arise again, beloved, out of the waves of time
With your long golden tresses and marble arms sublime;
Your face that now transparent and pale as wax is pale
Is shaded by the shadow of sorrow’s clinging veil!
Your timid smile caressing does rest within my eyes,
O star amidst fair women, o queen of starry skies;
Your head upon your shoulder its wealth of beauty lays
And in your eyes of wonder I’m lost and weeping gaze.
Cum oare din noianul de neguri să te rump,
Să te ridic la pieptu-mi, iubite înger scump,
Şi faţa mea în lacrimi pe faţa ta s-o plec,
Cu sărutări aprinse suflarea să ţi-o-nec
Şi mâna friguroasă s-o încălzesc la sân,
Aproape, mai aproape pe inima-mi s-o ţin.
Out of the void’s dark vapours may you once more uprear,
That to my heart I clasp you, beloved angel dear,
That I in nameless weeping above your face may bend
And on your lips forever my burning kisses spend.
While your cold hand unheeding I clasp against my breast,
Closer, yet still closer, against my bosom pressed.
Dar vai, un chip aievea nu eşti, astfel de treci
Şi umbra ta se pierde în negurile reci,
De mă găsesc iar singur cu braţele în jos
În trista amintire a visului frumos…
Zadarnic după umbra ta dulce le întind
Din valurile vremii nu pot să te cuprind.
Alas, not thus the darkness gives back its own again;
Now through its icy vapours I see your shadow wane.
With hanging arms and helpless once more I am alone
Before a dream unending of hours that have gone;
In vain with arms outstretching my soul your shadow craves,
Dear one, I cannot reach you amidst time’s rolling waves.
Mihai Eminescu traducere de Corneliu M. Popescu

© 2024 blog.ro-en.ro