Rezultate

02 nov.

Genul substantivelor

Diferenţe lingvistice

31 oct.

a invidia

Verbul a invidia are o interesantă problemă de semnificaţie, necesitând situarea în acelaşi sistem de referinţă pentru a fi perceput la fel de către doi vorbitori diferiţi. Eu, de exemplu, nu-l găsesc deloc negativ, iar sentimentul căruia îi dă substanţă nu-mi pare în niciun fel distructiv. Nu toată lumea gândeşte aşa, iar dogma bisericească ne spune clar că invidia este unul dintre păcatele capitale. M-am întrebat – firesc – de unde apare diferenţa la nivel lingvistic între cele două percepţii. Şi am descoperit în dicţionare că verbul acesta are două serii sinonimice. Luăm pe de o parte a vrea, a dori, a pofti – ceva ce aparţine altcuiva, care ar putea deveni achiziţie personală prin muncă (dacă are valoare materială) sau devenire (dacă e o calitate de dobândit). Pe de altă parte, notăm a pizmui, a râvni, a zavistui – cele care presupun, cu adevărat, o serie de frustrări pe care, odată dezmorţite în suflet, cu greu le mai poţi canaliza spre ceva luminos sufleteşte. Presupun că undeva în mentalul fiecăruia dintre noi se face o alegere subconştientă asupra uneia dintre cele două accepţii ale termenului, iar de aici se nasc diferenţele între reacţiile noastre în raportarea la acest cuvânt.

Continuare »

12 oct.

Omul invizibil

Culmea cerşitului :))



Continuare »

11 oct.

Shakespeare School a lansat Centre for Exam Excellence

Centrul de învăţare a limbii engleze Shakespeare School a lansat Centre for Exam Excellence, divizie specializată în cursuri de pregătire pentru examenele internaţionale de limba engleză: Cambridge, IELTS şi TOEFL.

Începând cu luna octombrie 2011, toţi tinerii, liceeni, studenţi sau absolvenţi interesaţi de perfecţionarea limbii engleze, pot opta pentru cele mai bune cursuri de pregătire cu scopul de a obţine certificatele internaţionale pentru studii avansate, atât în ţară, cât şi în străinătate.

Continuare »

04 oct.

Formarea de competenţe pentru traducerea şi revizia de texte juridice 2011

Institutul European din România (IER) anunţă organizarea unei noi sesiuni a cursului Formarea de competenţe pentru traducerea şi revizia de texte juridice, care se va desfăşura între 24–28 octombrie 2011 la sediul Institutului European din România (Bd. Regina Elisabeta nr.7-9, Bucureşti), Sala de conferinţe, etaj 4.

Cursul se adresează tuturor celor interesaţi de domeniul traducerii şi reviziei de texte juridice. Pentru a beneficia la maximum de acest curs, sunt necesare atât cunoştinţe avansate de limba engleză şi/sau franceză, cât şi bune cunoştinţe de operare pe calculator.

Continuare »

30 sept.

Dessert

As dessert was served to the visiting pastor, the hostess apologized for not having any cheese to go with the apple pie.

Hearing this, her little son slipped down from his chair and left the room, then returned with a small piece of cheese, which he shyly placed, on the pastor’s plate.

„Why, thank you, son,” said the guest as he popped the cheese in his mouth, „You must have found the last piece! Where did you find it?”
Flushing with pride, the little boy said, „Oh, it was in the mousetrap.”

© 2024 blog.ro-en.ro