Rezultate

07 feb.

Formarea de competenţe pentru traducerea şi revizia de texte

Institutul European din România (IER) anunţă organizarea unei noi sesiuni a cursului „Formarea de competenţe pentru traducerea şi revizia de texte”, care se va desfăşura între 27 februarie – 2 martie 2012 la sediul său din Bd. Regina Elisabeta nr.7-9, Sala de conferinţe, etaj 4.

Cursul se adresează tuturor celor interesaţi de domeniul traducerii şi reviziei de texte juridice. Pentru a beneficia la maximum de acest curs, sunt necesare atât cunoştinţe avansate de limba engleză şi/sau franceză, cât şi bune cunoştinţe de operare pe calculator.

Continuare »

24 ian.

Pașaport pentru excelenţă, ediţia a II-a

Două tabere internaționale la Oxford și Londra și sute de alte premii pot câștiga elevii de gimnaziu și liceu care se înscriu, până pe 31 ianuarie 2012, la cea de-a doua ediție a concursului de limba engleză „Pașaport pentru excelență”, organizat de Fundația Dan Voiculescu pentru Dezvoltarea României în cadrul olimpiadelor creativităţii.

Pentru a câștiga unul dintre aceste premii, elevii trebuie să parcurgă cele trei etape ale concursului şi să demonstreze că sunt creativi şi cunosc bine limba engleză.

Continuare »

17 ian.

English for Management Practices – Februarie 2012

În vederea maximizării performanţelor, angajaţii companiilor trebuie să răspundă provocărilor legate de o eficientă şi facilă comunicare interculturală, competenţele lingvistice fiind esenţiale pentru succesul în afaceri.

Începand cu luna februarie 2012, Centrul de Limbi Străine A_BEST (acreditat LCCI – London Chamber of Commerce and Industry – International Qualifications from EDI) organizează o nouă serie de cursuri deschise de limba engleză pentru afaceri.

Continuare »

11 ian.

„Winter” de James Thomson

Mean while, the Leaves,
That, late, the Forest clad with lively Green,
Nipt by the drizzly Night, and Sallow-hu‘d,
Fall, wavering, thro‘ the Air; or shower amain,
Urg‘d by the Breeze, that sobs amid the Boughs.
Then list‘ning Hares foesake the rusling Woods,
And, starting at the frequent Noise, escape
To the rough Stubble, and the rushy Fen.
Then Woodcocks, o‘er the fluctuating Main,
That glimmers to the Glimpses of the Moon,
Stretch their long Voyage to the woodland Glade:
Where, wheeling with uncertain Flight, they mock
The nimble Fowler‘s Aim. – Now Nature droops;
Languish the living Herbs, with pale Decay:
And all the various Family of Flowers
Their sunny Robes resign. The falling Fruits,
Thro‘ the still Night, forsake the Parent-Bough,
That, in the first, grey, Glences of the Dawn,
Looks wild, and wonders at the wintry Waste.
Iar frunzele-ntre timp,
Ce-n verde viu pădurea le-mbrăcase,
De-ai nopţii stropi pişcate, şi livide,
Cad rar şi-ncet, sau ca o ploaie iute,
Când vântul, suspinând prin crengi, le smulge.
Apoi fricoşii iepuri lasă crângul
Şi, tresărind la zgomote, aleargă
Spre mirişti aspre sau spre bălţi cu trestii;
Sitari, peste întinderi mişcătoare,
Ce scânteiază la lumina lunii,
Mai vin o dată spre poieni de codri,
Şi, dând ocol, îşi râd de pădurarul
Cu arcu-ntins. Natura-ngenunchează,
Şi ierburile lâncezesc, bolnave,
Şi-a florilor familii felurite
Îşi pierd vestmântul însorit. Iar noaptea,
Cad poame şi se rup de creanga mamă,
Ce-n zori, la primul licăr sur, arată
Pustie, şi se miră de ruină-i.


Continuare »

20 dec.

Cursuri deschise de limba engleză pentru afaceri – februarie 2012

Şi în luna februarie 2012, Centrul de Limbi Străine A_BEST din Bucureşti dedică programul cursurilor sale deschise de limba engleză limbajului business, printr-un curs gândit special pentru persoanele ce activează în middle şi top management, care doresc să îşi îmbunătăţească perspectivele de carieră, prin dezvoltarea continuă a abilităţilor de exprimare scrisă şi orală în limba engleză. Astfel, se introduc concepte-cheie din mediul business şi se simulează o serie de scenarii reale din mediul de afaceri, punându-se accentul pe învăţarea într-un mod interactiv.

„Trainerii A_BEST abordează – în cadrul cursurilor de limba engleză – teme din domenii diverse, precum marketing, vânzări, customer care etc, pentru a se asigura că sunt satisfăcute pe deplin nevoile cursanţilor noştri”, precizează Andreea Anghel – Coordonator Proiecte Lingvistice. „Cursul se organizează în sistem mini-grupă, neacceptându-se mai mult de 5 persoane, cursanţii A_BEST putând face astfel progrese maxime într-un timp relativ scurt, fiind expuşi la o varietate de situaţii de afaceri de zi cu zi, când trebuie să interrelaţioneze în limba ţintă”, completează aceasta.

Continuare »

28 nov.

a bruma

Dintre toate verbele de sezon, unul dintre marile mele favorite este a bruma. Desigur, e foarte rar folosit şi nu-mi place meteorologic, dar lingvistic mă prăpădesc după el, căci dă nume populare atât de frumoase lunilor octombrie – brumărel şi noiembrie – brumar. Sensul de bază se referă la „a cădea bruma, a (se) acoperi cu brumă (sau cu ceva care seamănă cu bruma)”, folosindu-se, de obicei, cu o cuvenită impersonalitate a semnificaţiei – brumează.

Mai des utilizat este substantivul brumă, denumind fenomenul specific anotimpurilor de tranziţie, adică acele „cristale mici de zăpadă formate noaptea prin îngheţarea vaporilor de apă din atmosferă şi depuse pe plante, pe sol, pe obiecte”. Poate fi sinonim cu ceaţă şi negură, sau cu promoroacă şi chiciură – deşi acestea din urmă par mai serioase, potrivite registrului iernii, şi au cristalele mai mari, bruma fiind mai fină şi mai argintată.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro