Rezultate

01 nov.

DOOM 2: filmic – finanţist

* filmic este adjectiv masculin cu pluralul filmici şi femininul filmică-filmice; termenul are în vedere tot ce „se referă la film”. Din aceeaşi familie lexicală, este menţionat *filmografie („totalitatea filmelor realizate de un producător, interpret, regizor etc.”), substantiv feminin cu genitiv-dativul filmografiei şi pluralul filmografii.

! filosof / filozof are acum două variante grafice acceptate; regula este valabilă pentru întreaga sa familie lexicală: !filosoafă/filozoafă, !a filosofa/filozofa, !filosofală/filozofală, !filosofare/filozofare, !filosofic/filozofic, !filosofie/filozofie, chiar şi pentru mai rar folositul adverb !filosoficeşte/filozoficeşte. Este important de subliniat faptul că formele cu z le indică drept preferate, în dicţionar, pe cele cu s, şi chiar specialiştii recomandă această din urmă variantă, în ciuda coexistenţei cu cealaltă.

! final este substantiv neutru, care se diferenţiază de formele adjectivale prin pluralul finaluri

! finanţator are atât valoare adjectivală, cât şi substantivală, masculin cu pluralul finanţatori şi femininul finanţatoare-finanţatoare

* finanţist apare ca substantiv masculin cu pluralul finanţişti

25 oct.

DOOM 2: figurat – filigranist

* figurat funcţionează ca adjectiv masculin cu pluralul figuraţi şi femininul figurată-figurate; termenul este sinonim cu „metaforic”

! fiică îşi modifică pronunţia şi despărţirea în silabe – fii-că, substantiv feminin cu genitiv-dativul fiicei şi pluralul fiice. Noua regulă se aplică şi pentru compusele !fiică-mea, fiică-ta, fiică-sa (genitiv-dativul fiică-mii, fiică-tii, fiică-sii).

! fiind că îşi modifică valoarea morfologică; funcţionează numai în structura dat fiind că, care este locuţiune conjuncţională

! filet este un substantiv neutru care rămâne cu o singură formă de plural – filete, indiferent care este sensul său („şanţ, ramificaţie a nervilor”)

* filigranist apare ca noutate, substantiv masculin cu pluralul filigranişti

18 oct.

DOOM 2: fierar-betonist – fifty-fifty

* fierar-betonist este substantiv masculin cu pluralul fierári-betonişti. Termenul este un derivat al lui *fier-beton, inclus şi el în noua normă, ca substantiv neutru fără alte forme indicate.

! fierăstrăiaş / ferăstrăiaş este denumirea unei unelte ce are două forme acceptate; substantivul neutru are pluralul fierăstrăiaşe/ferăstrăiaşe. Din aceeaşi familie lexicală, mai des folosit este !fierăstrău/ferăstrău, substantiv neutru articulat !fierăstrăul/ferăstrăul, cu forma pentru plural fierăstraie/ferăstraie.

* fiestă se desparte fiés-tă, substantiv feminin cu genitiv-dativul fiestei şi pluralul fieste; termenul denumeşte o „sărbătoare (populară) în ţările de limbă spaniolă”

! fieşicare / fieşcare are două variante acceptate, făcând parte din fondul învechit al limbii şi funcţionând mai ales în registrul popular; despărţirea în silabe se face fi-eşi-cá-re/fi-eş-cá-re, iar valorile morfologice pe care le pot avea termenii sunt pronume nehotărât şi adjectiv pronominal

* fifty-fifty este un anglicism care a fost primit la noi cu valoare de adverb

04 oct.

DOOM 2: fervid – fetitişizante

* fervid apare ca noutate, termen livresc cu valoare de adjectiv masculin cu pluralul fervizi şi femininul fervidă-fervide; este un latinism sinonim cu „arzător, strălucitor”

* festivism este un substantiv neutru care înseamnă „caracter exagerat festiv”. Din aceeaşi familie lexicală, apare *festivist, adjectiv masculin cu pluralul festivişti şi femininul festivistă-festiviste.

! fetească este un „soi de viţă-de-vie şi de vin”, substantiv feminin căruia i se precizează genitiv-dativul – feteascăi

! feticid este un substantiv neutru care primeşte formă de plural – feticide; termenul înseamnă „omorâre a unui făt (în pântecele mamei)”

* fetişizant este adjectiv masculin cu pluralul fetişizanţă şi femininul fetişizantă-fetişizante

28 aug.

Utilizarea cratimei în limba engleză, conform recomandărilor Uniunii Europene

Persoanele care învaţă limba engleză consideră, în general, dicţionarul cel mai însemnat ajutor al lor. Multe dicţionare sunt prezentate drept dicţionare ale elevului. Apoi sunt manualele de gramatică care tratează părţile de vorbire, împărţirea în părţi de vorbire şi analiza.

Uniunea Europeană a dat publicităţii propriul său manual pentru limba engleză, ghid pentru autori şi traducători redactat într-un stil clar, concis şi direct. Iată un exemplu: „Cuvintele terminate în „-ise/-ize”. Folosiţi „-ise”. Ambele modalităţi de ortografie sunt corecte în engleza britanică, însă forma în „-ise” este mai frecvent folosită în mijloacele de comunicare în masă.”. De remarcat că, fiind un ghid oficial european, acesta ţine cont de realităţile englezei britanice, care în unele cazuri diferă de engleza americană.

Continuare »

09 aug.

DOOM 2: fair – a se fana

* fair este un anglicism care păstrează în limba română grafia, pronunţia recomandată de DOOM2 fiind fer; cuvântul are valoare de adjectiv invariabil ori de adverb

* falacios este un termen livresc (sinonim mai rar folosit al lui „înşelător, amăgitor”), adjectiv masculin cu femininul falacioasă-falacioase

! Falern este substantiv propriu neutru, nume de localitate şi de vin

* fan apare ca substantiv masculin cu pluralul fani

! a se fana intră în categoria reflexivelor, verb cu indicativul prezent el se fanează – „a-şi pierde prospeţimea, a se trece, a se ofili, a se veşteji”

© 2024 blog.ro-en.ro