Rezultate

21 dec.

a îngheţa

Verbul a îngheţa se referă la solidificarea apei sau a corpurilor ce conţin acest lichid, la temperaturi mai joase de zero grade Celsius. Atunci când este vorba despre elemente ale naturii, se pot preface în gheaţă râurile şi lacurile (chiar malurile mărilor), solul, dar şi plantele şi animalele, ceea ce le determină, aproape fără excepţie, moartea, deoarece organismele vii nu se împacă deloc cu acest fenomen meteorologic. Atunci când este intenţionat, însă, procesul de îngheţare este unul benefic şi util; în gastronomie, termenul este folosit pentru a numi răcirea puternică a unui produs care, ţinut în congelator, îşi păstrează pentru mai mult timp proprietăţile.

În altă ordine de idei, ne-am obişnuit să folosim acest verb şi legat de corpul omenesc. Din punct de vedere concret, fizic, verbul se poate referi la pierderea sensibilităţii şi amorţirea din cauza frigului, chiar la degerarea unor părţi ale corpului. Explicaţia aceasta simplistă este însă foarte frumos completată cu o sumă de expresii metaforice, care trimit la pierderea capacităţii de a se mişca ori de a reacţiona – a–i îngheţa cuiva inima / sângele în vine, a îngheţa de groază / de emoţie, ori a-i îngheţa cuiva vorba pe buze. Pot exista cauze diverse, iar efectele au toate de-a face cu răcirea instantanee până în măduva oaselor, pe care fiecare dintre noi o experimentează, pus în faţa unor stimuli imprevizibili şi agresivi.

Continuare »

17 dec.

DOOM 2: cincisprezecime – Ciocârlia

* cincisprezecime este un substantiv feminin compus de la numeralul cincisprezece (cinci e pronunţat în tempo rapid cin), cu genitiv-dativul cincisprezecimii şi pluralul cincisprezecimi. Din aceeaşi familie lexicală introducem *al cincisutelea, cu femininul a cincisutea; folosind alte simboluri, scriem al D-lea/al 500-lea şi a D-a/a 500-a.

* cineroman e un roman scris în vederea transpunerii lui cinematografice; substantivul neutru are pluralul cineromane. Şi tot legat de a şaptea artă, adăugăm *ciné-vérité, franţuzism care păstrează la noi şi pronunţia; substantivul neutru are articularea ciné-vérité-ul.

! cinquecento e substantiv venit din italiană, păstrându-şi pronunţia (que=cŭe); noutatea este că termenul se articulează – cinquecentoul

! a ciocăni îşi îmbogăţeşte paradigma cu forme duble pentru indicativul prezent – eu ciocănesc/ciocăn, şi conjunctivul prezent – el să ciocănească/să ciocăne

* Ciocârlia are articol special în DOOM2, cu referire la celebra melodie; substantivul propriu feminin are genitiv-dativul Ciocârliei

03 dec.

DOOM 2: chit că – ciao

* chit că apare în DOOM2 ca noutate, locuţiune conjuncţională utilizată în registru familiar, sinonimă, după ştiinţa mea, cu „măcar să ştiu că (mor, sau ceva)”

! chiulangiu e un termen familiar, folosit ca substantiv şi ca adjectiv, care avea până acum doar forme pentru masculin; ne asumăm evidenţa, şi îl trecem şi la feminin (deşi sună cam ciudat) – chiulangie, cu acelaşi plural pentru toţi – chiulangii

! chivot e lăsat „la liber”, din toate punctele de vedere; are două variante accentuale chívot/chivót, iar pentru că primeşte şi două forme de plural, arată aşa: chívoturi/chivóturi sau chívote/chivóte… Curată scrânteală de limbă.

* chou à la crème îmi aminteşte de vremurile copilăriei (nu pricep cum de e noutate aici); termenul provine din franceză, de unde păstrează şi pronunţia (şu a la crem), substantiv neutru cu pluralul chou à la crème

* ciao e un salut familiar din sfera italiană, interjecţie care are ca pronunţie recomandată – čaŭ

26 nov.

DOOM 2: chiomb – Chira

! chiomb/chiomp este înregistrat sub ambele forme, iar termenul are două accepţii, referindu-se fie la un om care nu vede bine, fie la un om prost, nesocotit; forma de plural este chiombi/chiompi, iar femininul chioambă/chioampăchioambe/chioampe. Schimbarea se produce şi în cazul verbului !a chiombăi/chiompăi.

* chioşcar apare în registrul familiar, substantiv masculin cu pluralul chioşcari; cuvântul se formează de la chioşc şi se alătură mai vechiului chioşcăreasă

* Chippendale este un substantiv propriu neutru ce denumeşte un stil în artă (mai ales referitor la mobilă de mare fantezie, din acaju); termenul, provenit din engleză, are o singură variantă grafică, cea originală, şi păstrează pronunţia cipăndeĭl

* chips e anglicism preluat cu tot cu pronunţie (ch=č), substantive neutru cu pluralul chipsuri

* Chira se alătură numelor de persoană româneşti, substantiv propriu feminin, cu genitiv-dativul Chirei

12 nov.

DOOM 2: chateaubriand – cherry

* chateaubriand este un celebru produs culinar pe care îl menţionează şi DOOM2, preluat din franceză, de unde păstrează şi denumirea şi pronunţia (şatobriã); silabaţia este cha-teau-bri-and, iar articularea chateaubriand-uri. Găsim imediat în vecinătate şi originea termenului, de la numele scriitorului francez *Chateaubriand, cel care prefera acest fel de mâncare.

* cheeseburger e o altă gustare, de data aceasta de la americani, substantiv masculin cu pronunţia cizburgăr şi pluralul cheesburgeri

! a cheltui îşi modifică puţin paradigma, acceptând pentru indicativ eu cheltuiesc/cheltui şi pentru conjunctiv el să cheltuiască/să cheltuie

! cheotoare / cheutoare are de acum două forme corecte; substantivul feminin are genitiv-dativul cheotorii / cheutorii şi pluralul cheotori / cheutorii

* cherry păstrează grafia din engleză, cu pronunţia (céri); se articulează româneşte cherry-ul cu pluralul cherry-uri (când e vorba de porţii ori sorturi)

10 nov.

Copiii din Constanţa au încă o metodă de a învăţa engleza

În data de 7 noiembrie 2009 s-a deschis în Constanţa „Helen Doron Early English”, centru de predare a limbii engleze pentru copii cu vârste de la 3 luni la 14 ani. „Helen Doron Early English” este o metodă unică, uşoară şi naturală de învăţare a limbii engleze pentru copii.

Metoda se bazează pe modul în care copilul îşi învaţă limba maternă, prin ascultare repetată şi încurajare continuă. Metoda „Helen Doron” este distractivă, naturală şi clădeşte încrederea în sine, aducând efecte de durată în dezvoltarea personalităţii copilului, efecte care se păstrează pe parcursul întregii vieţi.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro