Rezultate

18 ian.

Cel mai bun reprezentant de vânzări

Maică-sa ştie :))

sales rep

12 aug.

DOOM 2: ragtime – Ramadan

* ragtime este un anglicism care își păstrează pronunția régtaĭm, substantiv neutru articulat ragtime-ul și având pluralul ragtime-uri („stil pianistic la modă în perioada 1896-1917, reprezentând unul dintre elementele constitutive ale jazzului și caracterizat printr-o muzică veselă și optimistă, în tempo moderat, cu formă simetrică”)

* rahat (excrement) este introdus ca noutate, substantiv masculin cu pluralul rahați. Cealaltă accepție a termenului se referă la „produs de cofetărie” și este substantiv neutru, pluralul rahaturi fiind folosit și în registrul familiar, cu sensul de „lucruri fără importanță”.

! rahianestezic nu mai trimite la „anestezic” – înseamnă „(medicament, substanță) cu acțiune anestezică locală, care se injectează în canalul rahidian” -, și are acum paradigmă completă; adjectivul masculin are pluralul rahianestezici și femininul rahianestezică-rahianestezice, iar pentru despărțirea în silabe, acceptă două variante ra-hi-a-nes-te-zic/ra-hi-an-es-te-zic. Aceleași modificări apar și în cazul substantivului feminin corespunzător, !rahianestezie, care are acum menționată și forma pentru genitiv-dativ – rahianesteziei.

! rai (paradis, roată) este substantiv neutru cu pluralul raiuri

* Ramadan este numele unei sărbători, substantiv propriu neutru

15 dec.

„Pandemic” este cuvântul anului pentru Merriam-Webster

Probabil că ați auzit cuvântul “pandemie” aproape zilnic din martie încoace și de atunci a dominat aproape fiecare colț al lumii. Și nu există niciun cuvânt mai bun pentru a rezuma anul incredibil care a fost 2020.

“Pandemic” (“pandemie”) este cuvântul anului pentru Merriam-Webster. Acesta a reprezentat căutările frecvente și a remodelat limbajul pe care îl folosim zilnic.

Oamenii au căutat termenul “pandemic” cu o frecvență remarcabilă pe tot parcursul anului 2020, în special pe 11 martie, când Organizația Mondială a Sănătății a declarat oficial Covid-19 ca fiind pandemie. În acea zi, căutările termenului “pandemic” au crescut de 115.806% comparativ cu aceeași zi din 2019.

Continuare »

06 oct.

Ascensiunea în mediul de business prin limbile străine

A_BEST organizează pe 14 octombrie 2020, de la ora 17:00, live, online, pe platforma Zoom, conferința „Ascensiunea în mediul de business prin limbile străine”, ediția a IV-a, în colaborare cu Teleperformance Romania. Cu această ocazie, Jose Kombo, Employer Branding Ambassador Teleperformance Romania, susține o dezbatere interactivă, în special despre impactul și importanța limbilor străine în comunicare și CEX (Customer Experience).

Aura Icodin, CEO & Founder A_BEST spune:

„Ascensiunea în mediul de business prin limbile străine”, ediția a IV-a, face parte dintr-o serie de evenimente organizate de A_BEST cu scopul de a promova importanța investițiilor în programe de training și cursuri de limbi străine, adaptate nevoilor concrete de învățare ale cursanților din corporații, în conformitate cu specificul mediului de afaceri din România.


Continuare »

12 mai

Coronavirus și un vocabular nou

Un cuvânt nou este introdus în dicționarul Merriam-Webster atunci când este clară utilizarea frecventă de către mulți scriitori. De obicei, acest proces durează cel puțin câțiva ani, dar există cazuri extraordinare când un nou termen pătrunde într-o limbă și devine imediat parte a vocabularului colectiv zilnic. Acesta este cazul limbajului referitor la pandemia de coronavirus. Datorită vitezei cu care aceste noi cuvinte au devenit esențiale pentru comunicare, s-a efectuat o actualizare specială.

Printre termenii recent adăugați se află „deepfake”, „fan art”, „truthiness” și termeni medicali.

Continuare »

24 mart.

A_BEST s-a mutat online

A_BEST funcționează de luni, 16 martie 2020, integral în mediul virtual, în contextul COVID-19. Astfel, echipa de traineri și traducători A_BEST este în continuare capabilă să asigure remote servicii lingvistice la același standard de calitate, pentru companiile care activează pe piețe străine și pentru care comunicarea eficientă și rapidă cu partenerii de afaceri este vitală.

În relația cu clienții, reprezentanții Centrului de Limbi Străine A_BEST sunt în permanență preocupați să le pună la dispoziție pachete de servicii lingvistice menite să valorifice într-o foarte mare măsura bugetele existente pe aceste segmente, contribuind astfel la optimizarea costurilor. Totodată, se oferă consultanță în ceea ce privește Strategia de Management Lingvistic, aceasta reprezentând un pachet de măsuri și tehnici utilizate de diversele companii pentru a evita barierele lingvistice și culturale pe piețe străine noi sau în expansiune.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro