16 iul.

a îndrăzni

Verbul a îndrăzni înseamnă „a avea curaj, a nu se teme, a nu-i fi frică”. Pare a fi obținut prin derivare, din „în” şi „drăzni”, ultimul fiind venit dintr-un slav mai vechi. Sinonimele sunt, în funcție de context, a cuteza, a se încumeta, a-şi îngădui, a pofti, a-şi permite, a se semeți, iar dintre antonime, menționăm a se jena, a se rușina, a se sfii, a se teme.

Este urmat mai ales de o propoziție complementară construită folosind conjunctivul şi-şi întregește sensul cu precizări de tipul „a risca biruind frica sau jena”, inclusiv în expresii precum „cine nu îndrăznește, nu izbutește”.

Continuare »

22 feb.

a importuna

Verbul a importuna face parte dintre verbele cele (relativ) noi, care au ajuns la noi pe filieră franceză – din importuner, dar există, de pildă, și în italiană – importunare. Semnificațiile nu sunt deloc numeroase, verbul având în vedere acțiunea de „a plictisi sau a stingheri pe cineva cu insistențele sau cu prezența sa; a supăra cu cereri neîncetate”.

Termenul este livresc şi se utilizează destul de rar, dar are extrem de multe sinonime: a deranja, a incomoda, a încurca, a jena, a plictisi, a stingheri, a stânjeni, a supăra, a tulbura. De remarcat faptul că există și un element substantival/adjectival corespunzător – importun, mai rar folosit decât echivalentul său, inoportun (cu rădăcini în latinescul importunus), pentru care nu există, însă, un verb (a inoportuna nu este o formă acceptată).

Continuare »

05 feb.

DOOM 2: jartieră – jianul

! jartieră se desparte jar-ti-e-ră, este substantiv feminin cu genitiv-dativul jartierei şi pluralul jartiere (termenul jaretieră, care apărea folosit alternativ, nu mai este menţionat)

! jazz este un anglicism pentru a cărui pronunţie se recomandă formele gez/ğaz; este substantiv neutru şi se articulează jazzul. Alături de acesta, este înregistrat un alt anglicism, !jazzband, substantiv neutru care se pronunţă gezbend/ğazband, se desparte jazz-band şi formează pluralul jazzbanduri. Acestora li se adaugă compusul *jazz-rock, pronunţat gezroc/ğazroc, substantiv neutru care se articulează jazz-rockul.

* jeans/jeanşi are două forme grafice acceptate, dar pentru amândouă citirea grupului jea se face conform originalului din engleză – gi; substantivul masculin are exclusiv formă de plural

! jenă este substantiv feminin cu genitiv-dativul jenei şi pluralul jene

! jiana este numelui unui dans (popular românesc răspândit în jurul Sibiului şi în nordul Olteniei); substantivul feminin se desparte ji-a-na, forma neaccentuată fiind jiană, iar forma de genitiv-dativ fiind jienei. Substantivul !jianca este o formă paralelă, cu forma neaccentuată jiancă şi genitiv-dativul jiencei (ji-en-cei). Există, de asemenea, şi dansul !jianul (ji-a-nul), substantiv masculin cu forma nearticulată jian.

02 feb.

a împiedica

Am avut întotdeauna impresia că verbul a împiedica este un derivat al substantivului piedică. DEX-ul indică însă la etimologie „lat. impedicare”, lucru ce are după părerea mea implicaţii psihologice, oferind şi un soi de explicaţie despre obiceiurile noastre de naţie. Că nu te joci cu moştenirea, ci te conformezi!

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro