Rezultate

11 iul.

DOOM 2: grivă – grunz

* grivă apare ca substantiv, varianta feminină a mai vechiului griv; este un termen popular care înseamnă „căţea cu blana de culoare pestriţă, alb cu negru”; are genitiv-dativul grivei şi pluralul grive. Din aceeaşi familie lexicală, este menţionat *Grivei („nume de câine”), substantiv propriu masculin.

! grizzly este substantiv masculin; pluralul grizzly se articulează grizzly-i

! groom vine din engleză, de unde păstrează şi pronunţia (oo = u); este substantiv masculin cu pluralul groomi

* gros-plan este franţuzism (gros se pronunţă gro), substantiv neutru cu pluralul gros-planuri

! grunz („bucată dintr-o materie tare şi sfărâmicioasă; bulgăre”) este substantiv masculin cu pluralul grunji (forma anterioară grunzuri a dispărut)

12 iun.

„Morning, Midday, and Evening Sacrifice” de Gerard Manley Hopkins

The dappled die-away
Cheek and wimpled lip,
The gold-wisp, the airy-grey
Eye, all in fellowship—
This, all this beauty blooming,
This, all this freshness fuming,
Give God while worth consuming.
Foc vesel de pistrui, galeş obraz,
buzele-n freamăt şi-n undire,
strălimpezi ochi şi pletele-n talaz,
de aur, respir de armonie şi unire,
toată această frumuseţe-n floare,
întreaga-ţi frăgezime-aromitoare
Domnului dă-i-o, deşi ispita-i mare.
Both thought and thew now bolder
And told by Nature: Tower;
Head, heart, hand, heel, and shoulder
That beat and breathe in power—
This pride of prime‘s enjoyment
Take as for tool, not toy meant
And hold at Christ‘s employment.
Neînfricate vine, gândul oţelit,
măreţul turn ce firea l-a durat frumos,
cap, inimă şi mână în palpit,
umeri viteji, tot suflu-ţi viforos –
mândria tinereţii, zi sărbătorească,
unealtă socoteşte-o, nu jucărie flască,
şi grijuliu păstreaz-o – Iisus s-o folosească.
The vault and scope and schooling
And mastery in the mind,
In silk-ash kept from cooling,
And ripest under rind—
What life half lifts the latch of,
What hell stalks towards the snatch of,
Your offering, with despatch, of!
Bolta, diapazonul minţii: învăţătură
deplină, desăvârşire a gândului, ferită
de răcire-n cenuşă de mătase pură,
sub coajă protectoare bine rumenită,
lucrul acela deja revendicat de moarte
şi după care iadul se-nnebuneşte foarte,
ofranda ta – fă-i iute vânt în lumea de departe!
Gerard Manley Hopkins traducere de S.G. Dima

09 mai

DOOM 2: Gestapo – ghicit

! Gestapó se ortografiază cu iniţială majusculă, substantiv propriu neutru venit din germană, de unde păstrează pronunţia – gesta pron. ghesta; se desparte Ge-sta-po şi se articulează Gestapoul

* gestual (ges-tu-al) este adjectiv masculin cu pluralul gestuali şi femininul gestuală-gestuale („care se exprimă prin gesturi, referitor la gesturi”)

! gheabă (ciupercă) apare ca substantiv feminin cu genitiv-dativul ghebei şi pluralul ghebe. Termenul apare şi în compuse precum !gheabă-de-brad (substantiv feminin cu genitiv-dativul ghebei-de-brad şi pluralul ghebe-de-brad) şi !gheabă-de-pădure (substantiv feminin cu genitiv-dativul ghebei-de-pădure şi pluralul ghebe-de pădure).

! a se gheboşa trece în categoria reflexivelor, având indicativul prezent el se gheboşează, conjunctivul el să se gheboşeze şi gerunziul gheboşându-se

! ghicit este substantiv neutru; forma de plural nu mai este specificată

01 mai

„As Kingfishers Catch Fire” de Gerard Manley Hopkins

As kingfishers catch fire, dragonflies draw flame;
As tumbled over rim in roundy wells
Stones ring; like each tucked string tells, each hung bell’s
Bow swung finds tongue to fling out broad its name;
Each mortal thing does one thing and the same:
Deals out that being indoors each one dwells;
Selves — goes itself; myself it speaks and spells,
Crying Whát I dó is me: for that I came.
Aşa cum pescăruşii iau foc, tot astfel şi libelulele se-aprind
şi cum, de pietre rostogolite peste ghizduri, sună fântâna cea rotundă,
ciupite, strunele vorbesc, iar fiecare arcuită undă
de clopot află-o limbă, să-şi zvârle numele făţiş, cu jind.
Creaturile, cu unul şi acelaşi lucru ocupate fiind,
despică de fapt unicitatea fiinţei ce-o adăpostesc profundă;
cu un perpetuu eu însumi locvace, fascinant, oricare se confundă.
El ţipă: Pentru-a mă făuri pe mine doar mă vezi viind.
I say móre: the just man justices;
Keeps grace: thát keeps all his goings graces;
Acts in God’s eye what in God’s eye he is —
Chríst — for Christ plays in ten thousand places,
Lovely in limbs, and lovely in eyes not his
To the Father through the features of men’s faces.
Dar eu spun altfel: cel drept iradiază un spirit justiţiar,
păstrează harul şi astfel îl dăruie faptelor lui toate,
devine în ochii lui Dumnezeu ceea ce este pentru El – chiar
un Hristos, deoarece Hristos apare-n joacă în locuri depărtate,
desăvârşit în fiinţă, desfătător pentru privire, dar
nu a lui ci-a Tatălui, prin chipuri în eternă varietate.
Gerard Manley Hopkins traducere de S.G. Dima

31 ian.

DOOM 2: fraudare – a fremăta

* fraudare (fra-u-da-re) este acceptat în noul DOOM, ca substantiv feminin cu genitiv-dativul fraudării şi pluralul fraudări

! frăsinica, o specie de frasin, este substantiv feminin care are acum formă de genitiv-dativ – frăsinicii şi formă de plural – frăsinici

* frecţie (masaj) apare ca noutate, substantiv feminin cu genitiv-dativul frecţiei şi pluralul frecţii(le)

! a frecţiona / a fricţiona (-ţi-o-) este un verb cu două forme corecte; forma de indicativ prezent este el frecţionează/fricţionează

! a fremăta îşi păstrează formele de indicativ prezent eu freamăt, tu freamăţi, el freamătă, dar îşi modifică prezentul conjunctivului – el să freamăte (în loc de fremete)

03 ian.

DOOM 2: a forfăi – a formoliza

! a forfăi este un verb popular, format onomatopeic şi sinonim cu a forfoti; conform noii norme, păstrează o singură formă pentru indicativ prezent persoana I – eu forfăi şi pentru conjunctiv prezent persoana a III-a – el să forfăie

* formant e substantiv masculin cu pluralul formanţi; termenul are un sens general – „element de formare a unui întreg; constituent” şi unul particular – „element constitutiv esenţial al unui sunet, al unui fonem, al unui cuvânt”

* a formata apare ca noutate, verb utilizat în informatică, având indicativul prezent el formatează. Din aceeaşi familie lexicală, este precizat şi substantivul feminin *formatare, cu genitiv-dativul formatării şi pluralul formatări.

* formativ face parte din clasa adjectivelor, masculin cu pluralul formativi şi femininul formativă-formative; înseamnă „care serveşte la formarea cuiva; care formează aptitudini, deprinderi prin educaţie”

* a formoliza are precizată forma pentru indicativ prezent el formolizează, însemnând „a dezinfecta cu formol; a fixa ţesuturile animale cu formol”

© 2024 blog.ro-en.ro