19 mai
! agríș rămâne cu o singură variantă accentuală (DOOM2 accepta și accentul pe prima silabă); numele plantei este substantiv masculin cu pluralul agriși
! agrișă este numele fructului, substantiv feminin cu genitiv-dativul agrișei și pluralul agrișe
+ agroforestier (despărțit a-gro-fo-res-ti-er) este adjectiv masculin cu pluralul agroforestieri și femininul agroforestieră-agroforestiere
! agronoamă apare ca substantiv feminin cu pluralul agronoame și abrevierea agr./agron.
+ agropensiune se desparte a-gro-pen-si-u-ne, este substantiv feminin cu genitiv-dativul agropensiunii și pluralul agropensiuni
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
12 mai
! agnomen este un termen latinesc – „supranume, poreclă purtată de romani în urma unor fapte deosebite”; substantivul neutru are pluralul agnomina (DOOM2 dădea pluralul agnomene)
! agramatism se desparte a-gra-ma-tism și este substantiv neutru cu pluralul agramatisme (DOOM2 nu preciza vreo formă de plural)
! agreement („acord oficial”) vine din engleză, de unde păstrează pronunția – ăgrimănt; este substantiv neutru cu pluralul agreementuri
+ agregator e substantiv neutru cu pluralul agregatoare
! agrement (plăcere, consimțământ, acord) se desparte a-gre-ment; este substantiv neutru care, atunci când se referă la „documente”, are și formă de plural – agremente
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
05 mai
+ afterschool vine din engleză, se pronunță aftărskul, se desparte after-school; substantivul neutru are pluralul afterschooluri
! agatârs este menționat ca adjectiv și substantiv masculin cu pluralul agatârși, despărțit a-ga-târși) – forma care se regăsea, anterior, în DOOM2 („populație scitică, amintită de Herodot ca locuind în sec. VI î.H. în regiunea cursului mijlociu al Mureșului”)
! agest (îngrămădire de bușteni) este regionalism, substantiv neutru cu pluralul agésturi (forma agestru, menționată în DOOM2 ca având și acest sens, a rămas valabilă numai pentru „con de dejecție”)
+ ageuzie (despărțit a-ge-u-zi-e) este substantiv feminin cu genitiv-dativul ageuziei
+ aghiuță apare ca termen familiar care înseamnă „omul dracului”; se desparte a-ghi-u-ță și este substantiv masculin cu genitiv-dativul lui aghiuță
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
28 apr.
! africanologă / africanoloagă are două forme acceptate în DOOM3, primul asociat registrului livresc, cel de-al doilea – registrului colocvial; substantivul feminin are genitiv-dativul africanologei/africanoloagei și pluralul africanologe/africanoloage
! africat este un adjectiv asociat substantivului neutru sunet; femininul apare în structuri de tipul consoană africată, iar pluralul este africate
+ afrikaans se pronunță afrikans și se desparte a-fri-kaans; valoarea adjectivală invariabilă este nou introdusă în DOOM3 – cuvinte afrikaans. Limba vorbită de această populație este !afrikaans („dialect al limbii olandeze vorbit de urmașii burilor în Republica Africa de Sud”), substantivul care o denumește fiind neutru. Un vorbitor al acestei limbi, deținător al acestei moșteniri culturale, se numește !afrikander (forma cu a dublu a dispărut) – termenul fiind substantiv masculin cu pluralul afrikanderi.
+ afro-american (african din America) este un compus menționat ca noutate, având atât valoare adjectivală, cât și substantivală; masculinul are pluralul afro-americani, iar adjectivul feminin afro-americană are pluralul afro-americane. Din aceeași familie lexicală, este precizat substantivul feminin +afro-americancă, cu genitiv-dativul afro-americancei și pluralul afro-americance.
+ afro-jazz este nou și are două pronunții acceptate – afroğaz/afrogez, ultima fiind varianta originală din engleză; este substantiv neutru și se articulează afro-jazzul
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
21 apr.
+ în afară că este o structură folosită în limbaj familiar, având, din punct de vedere morfologic, valoare de locuțiune conjuncțională
! afgan rămâne cu o singură formă (DOOM2 menționa și varianta afghan); termenul are valoare adjectivală sau substantivală, masculin cu pluralul afgani și femininul afgană-afgane. Modificarea este suferită și de substantivul feminin !afgană, care denumește limba vorbită de aceasta populație (forma afghană dispare).
! afid rămâne cu o singură formă (femininul afidă nu mai este menționat); substantivul neutru se referă la „subordin de insecte homoptere, cuprinzând păduchii de plante mici, cu forme aripate și nearipate (Aphidinea); insectă care face parte din acest subordin” și are pluralul afide
+ a se afirma apare ca noutate, verb reflexiv cu indicativul prezent eu mă afirm, el se afirmă, conjunctivul prezent să mă afirm, el să se afirme, imperativul afirmă-te și gerunziul afirmându-mă („a se remarca, a se manifesta în chip deosebit”)
+ afixoid este substantiv neutru cu pluralul afixoide („element de compunere tematică; pseudoafix”)
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
14 apr.
! aerofagie este substantiv feminin cu genitiv-dativul aerofagiei, care primește în DOOM3 și formă de plural – aerofagii; este un „act reflex caracterizat prin înghițirea, odată cu saliva sau cu alimentele ingerate, a unei cantități mari de aer (ducând la tulburări funcționale)”
! aerofobie – „fobie față de curenții de aer” – este substantiv feminin cu genitiv-dativul aerofobiei, care are acum și formă de plural aerofobii
! aeros este un echivalent învechit al lui „aerian”, adjectiv masculin cu pluralul aeroși și femininul aeroasă-aeroase
+ aerosolizare apare ca noutate, substantiv feminin cu genitiv-dativul aerosolizării și pluralul aerosolizări
+ din/în afara- este o structură menționată ca locuțiune prepozițională (cu dativul), așa cum reiese din exemplul în afara-i
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!