Arhiva pentru august, 2017

21 aug.

a hoinări

Verbul a hoinări este format prin derivare de la adjectivul hoinar, iar sensul cel mai comun este „a umbla hoinar, a bate drumurile, a călători mult și fără țintă, fără rost, fără căpătâi”. La rândul său, adjectivul s-a format prin derivare de la substantivul hoină/oină – termen cu origine necunoscută, numele unui joc vechi.

Dintre sinonimele cel mai des folosite, mai aproape de sensul profund al termenului se găsesc a colinda, a cutreiera, a peregrina, a pribegi, a rătăci, iar a vagabonda poate fi considerat un echivalent cu o nuanță ușor peiorativă. Regionalismele și arhaismele sunt multe și interesante: a bădădăi, a budușlui, a hăimăni, a horhăi, a lăinici, a nemernici, a ștrengări, a tălălăi, a techerghi.

Sunt frumoase și expresiile echivalente, care par a folosi cu precădere două verbe: a umbla creanga ori a umbla frunza frăsinelului, a umbla lelea / teleleu, dar și a bate străzile, drumurile sau pădurile. Iar dintre neologisme, dicționarele identifică un singur sinonim, livrescul a flana, venit din franceză (flâner).

Continuare »

21 aug.

Păr

O fi ca la lână? :)

21 aug.

greetings

Forme de salut la britanici şi americani

18 aug.

Magician

Mike picked up an attractive woman, named Linda, who flagged down his car in a seedy part of town. As they rode, he asked her what she did for a living. Linda winked at Mike and said, „I’m a magician.”

„No way,” Mike scoffed. “Prove it.”

So Linda touched him on the thigh, and „Poof” Mike turned into a hotel.

18 aug.

Pe drumul spre biserică

Deturnare :)

18 aug.

Sun Goes Down

Cântecul interpretat de Robin Schulz & Jasmine Thompson

© 2025 blog.ro-en.ro