Arhiva pentru august, 2017

23 aug.

„The Battle of Blenheim” de Robert Southey

It was a summer evening,
Old Kaspar’s work was done,
And he before his cottage door
Was sitting in the sun,
And by him sported on the green
His little grandchild Wilhelmine.
Amurg de vară – sfârşise
O zi istovitoare.
Bătrânul Kaspar sta pe prispă
Şi se-odihnea la soare;
Iar nepoţica alerga
Încoace,-ncolo, prin vâlcea.


Continuare »

23 aug.

Îngheţată cu vanilie

I-am spus că asta o să păţească de la atâta zahăr :)

23 aug.

Do…?

Întrebări despre interlocutor

22 aug.

titillate, titivate

Verbil „titillate” înseamnă în limba engleză „a gâdila” sau, mai general, „a excita simţurile” (chiar şi gândurile, la figurat).

Verbul „titivate” sună foarte asemănător, dar nu are legătură. Înseamnă „a (se) găti”, „a (se) aranja”, chiar „a (se) împopoţona”.

Aşadar, aveţi grijă să nu vă împopoţonaţi papilele gustative.

22 aug.

Muchia pericolului

Ehei, dacă ar fi întotdeauna delimitat… :)

22 aug.

What…?

Întrebări pentru a obţine informaţii

© 2024 blog.ro-en.ro