Arhiva pentru mai, 2015

25 mai

a emigra

Verbul a emigra face parte dintr-o categorie specială, a vorbelor cu foarte mare încărcătură emoțională. Înseamnă „a-și părăsi patria (locul de baștină) pentru a se stabili (definitiv sau temporar) în altă țară”. Vine din limba latină (emigrare < ex „afară”, migrare „a se duce”) pe filieră franceză (émigrer), stabilind echivalență de sens cu a se expatria, dar având printre sinonime și termeni mai expresivi, precum a pribegi, a se înstrăina, a se desțăra, a băjeni/băjenări (toate din zona arhaică și livrescă).

Decizia de a emigra se poate lua ca urmare a unor circumstanțe independente de voința celui care se vede nevoit să facă un astfel de pas, fiind constrâns de factori politici sau economici, cu efecte foarte puternice pe plan emoțional, devastatoare uneori. În natură – ca de obicei – lucrurile sunt mai simple; verbul se folosește, de pildă, pentru păsările care schimbă locul după climă, activitate ce intră în firescul vieții și al morții, pe care oamenii îl complică, de cele mai multe ori. Oricum ar fi, antonimul folosit este același – a se repatria.

Continuare »

25 mai

Anunţ schimbat

Un angajat ascultător :))

change the sign

25 mai

Great Scott!

Expresii prin care ne exprimăm sentimentele

22 mai

Blonde’s New Dogs

A girl was visiting her blonde friend and noticed she had acquired two new dogs, and asked her what their names were. The blonde responded by saying that one was named Rolex and one was named Timex.

Her friend said, „Whoever heard of someone naming dogs like that?”

Whereupon the blonde responded, „What else you gonna name watch dogs?”

22 mai

Examenele finale

D-asta e bine să nu pici :D

final exams

22 mai

C’mon, C’mon

Cântecul interpretat de Sheryl Crow

© 2024 blog.ro-en.ro