Arhiva pentru iunie, 2013

18 iun.

Bruce Lee a fost pe aici

Se explică :))

18 iun.

What’s the matter?

Evenimente anterioare şi grade de certitudine

17 iun.

a (se) încheia

Verbul a (se) încheia are două sensuri importante: unul care se referă la vestimentaţie şi la obiecte, iar altul care se referă la desăvârşirea unor activităţi, de orice fel ar fi acestea. Prin urmare, are în vedere acţiunea de „a prinde cu nasturi, în copci etc. un obiect de îmbrăcăminte”, dar şi varianta reflexivă, de „a-şi strânge haina, cămaşa în nasturi, în copci” ori „a-şi lega şireturile de la încălţăminte”.

Prin generalizare, termenul se poate folosi cu sensul de „a potrivi una într-alta părţile componente ale unui obiect”, sinonimele fiind, în acest caz, a îmbina, a uni. De asemenea, pentru aceste situaţii menţionate mai sus, structurile echivalente ca sens sunt, în funcţie de context, a (se) închide, a (se) îmbumba, a (se) lega, a asambla, a împreuna, a articula; nu sunt foarte numeroase, iar conţinutul nu are complexitatea celeilalte semnificaţii.

Continuare »

17 iun.

Sloganul poliţiei americane

Extins, ca să se înţeleagă mai bine :))

17 iun.

chill

Expresii în argou

14 iun.

Punishment

A newspaper reporter was writing a feature story about prison life and was interviewing one of the prisoners. „Do you watch much television here?”

„Only the daytime shows,” the inmate said. „At night we’re locked in our cells and don’t see any television.”

„That’s too bad,” the reporter said, „But I do think it is nice that the warden lets you watch it in the daytime.”

„What do you mean, nice?” the inmate said. „That’s part of the punishment.”

© 2024 blog.ro-en.ro