Arhiva pentru ianuarie, 2013

15 ian.

English for E-mails

Redactarea unui e-mail eficient în limba engleză nu depinde doar de corectitudinea textului pe care dorim să îl transmitem, ci şi de modalitatea prin care construim mesajul, astfel încât acesta să aibă un impact asupra persoanelor cu care vrem să comunicăm. De aceea, adultii interesaţi să înveţe cum să scrie un e-mail eficient şi convingător în limba engleză se pot înscrie la workshop-ul „English for E-mails”, organizat de Centrul de Limbi Străine A_BEST, în 1 februarie 2013, la sediul său din Bld. Dacia, nr. 39, etajul 2 (zona Piaţa Romană – lângă ASE).

„Workshop-ul se adresează celor care doresc să dobândească sau să-şi îmbunătăţească limbajul necesar pentru redactarea unor e-mailuri eficiente şi convingătoare în limba engleză,” a declarat Nicoleta Stroie, Coordonator Cursuri Corporate în cadrul Centrului de Limbi Străine A_BEST. „Totodată, cei care vor participa la workshop vor învaţă, cu ajutorul unor activităţi practice, cum să stabilească o întâlnire de afaceri via e-mail, dar şi cum să solicite o informaţie de care au nevoie,” a mai precizat aceasta.

Tematicile pe care trainerii A_BEST le vor aborda în cadrul workshop-ului „English for E-mails” includ: tipuri de e-mail, expresii pentru structurarea unui e-mail, noţiuni despre registrele lingvistice etc.

Workshop-ul „English for E-mails” are loc vineri, 1 februarie 2013, între orele 16:30 – 20:30, iar la curs se pot înscrie maximum 10 participanţi, care cunosc limba engleză la un nivel intermediar (B1-2, cf. CEF).

Pentru mai multe informaţii, puteţi scrie la office@abest.ro sau puteţi telefona la 0762.274914.

15 ian.

Protecţie antifurt

Funcţionează psihologic :))

15 ian.

to be

Precizări despre când şi cum se foloseşte

14 ian.

a valsa

Verbul a valsa vine în limba română din surata ei, franceza, şi înseamnă – simplu, simplu de tot – „a dansa un vals”. Sinonimul său, mai vechi şi mai rar folosit, este a vălţui – din valţ, formă arhaică a substantivului. Valsul este un dans în măsura de trei timpi, cu mişcări relativ vioaie, care se dansează în perechi, iar termenul denumeşte, de asemenea, şi melodia după care se execută aceste mişcări, având la bază dansuri populare austriece şi germane.

Printr-o potrivire destul de ciudată, anul acesta nou s-a născut, pentru mine, într-un continuu dans în 3/4. Imediat după valsurile din celebrul concert al Filarmonicii din Viena, pe care îl urmăresc cu mare plăcere în fiecare primă zi a lui ianuarie, în vacanţa aceasta chiar am ajuns în Austria. Într-o excursie scurtă, de câteva zile, am valsat nesfârşit printre statui şi picturi, din muzeu în muzeu şi din catedrală în catedrală, într-o frenetică răscolire şi căutare.

Continuare »

14 ian.

Computere de nuntă

Musai albe :))

14 ian.

La muzeu

Vocabular specific

© 2024 blog.ro-en.ro