08 apr.
Întrucât se formează prin derivare de la substantivul plan, verbul a plănui înseamnă „a face planuri, a pregăti ceva (în minte) pentru viitor”, având ca sinonime pe a stabili, a hotărî. Nu sunt convinsă că menţiunea „în minte” este cu totul obligatorie – poţi să faci planul pe hârtie, poţi să începi concret unele demersuri chiar din vreme.
Însă e foarte adevărat că cel mai des folosim ca expresie sinonimă pe „a avea de gând”, echivalentă cu a intenţiona, a preconiza, a proiecta. Există, de asemenea, şi expresia familiară „a pune la cale” care, prin extindere de sens, poate avea conotaţii negative, însemnând a complota, a premedita, a precugeta (rar), a unelti, a urzi.
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
Comenteaza! Recomanda!
30 apr.
Verbul a conspira are două sensuri fundamentale, unul propriu şi unul figurat. Înseamnă, mai întâi de toate, „a organiza o conspiraţie”, stabilind sinonimie cu a complota, a conjura, a unelti, a urzi. În principiu, verbul acesta presupune o acţiune comună a mai multor elemente, al căror efort de con(„împreună”)-spirare(„a răsufla”) trebuie să fie ascuns şi coordonat, dedicat unui ţel care se presupune a fi mai presus de teamă, risc, pericol.
Pe de altă parte, sensul figurat iese de sub puterea nevolnică a oamenilor. Astfel, termenul face trimitere la „a tinde, a lucra pentru un scop unic” şi se referă, în general, la forţe obscure care par să alinieze stelele, iţele şi sorţii într-un soi de „conspiraţie” dincolo de puterile şi raţiunile noastre. Ca atunci când nimic din ce faci nu iese cum trebuie sau, dimpotrivă, când toate firele răzleţe din viaţa cuiva încep să se lege, miraculos şi inexplicabil, înspre bine…
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
Comenteaza! Recomanda!
26 iul.
Verbul a plănui îşi lămureşte sensurile cu ajutorul sintagmelor „a face planuri, a pregăti ceva (în minte) pentru viitor”, iar prin extindere de sens se poate referi şi la „a pune la cale”. Dintre sinonime, unele sunt neutre din punct de vedere al conotaţiei – a stabili, a hotărî, a intenţiona, în timp ce altele trimit spre zonele obscure ale minţii umane, capabile a naşte planuri diabolice – a premedita, a unelti, a urzi. Cel mai utilizat echivalent pare să fie a planifica, ce are articole de dicţionar mult mai consistente şi explicaţii mai detaliate, căci se află într-o zonă mai activă a vocabularului (cel puţin aşa îmi pare mie).
Mă gândeam într-o zi la ciudăţenia destinului omului, condamnat să facă şi să desfacă planuri pe toată durata vieţii sale. Eu cred că nu se poate fără, deşi ştiu că unii dintre noi pretind altceva. Însă vieţile noastre au nevoie de scopuri, iar acestea devin, în timp, obiectul unor planuri care să le transforme în realitate. Însă în mintea mea „planul” nu e deloc un traseu bătut în cuie, ci e o noţiune extrem de flexibilă, vie, capabilă de adaptare şi deschisă oricăror influenţe sau întâmplări ajutătoare. Nu e deloc un orar pe care trebuie să-l respect cu stricteţe, ci un fel de… pescuit, ori mai curând un soi de pândă.
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
4 comentarii - Comenteaza! Recomanda!