Rezultate

14 iun.

6 ponturi pentru creșterea motivației și atingerea obiectivelor

Prezentare și exemple

05 iun.

Obiective SMART

Prezentare și exemple

08 apr.

Aveţi un obiectiv zilnic de învăţare?

Să ne stabilim mici obiective pas cu pas

06 feb.

Învăţarea limbilor străine este obiectiv al Uniunii Europene

Raportul Grupului la nivel înalt pentru multilingvism ”O provocare plină de avantaje: De la limbi materne la limbi de adopţie” îşi propune ca principal obiectiv încurajarea învăţării a cel puţin două ”limbi de adopţie” (alte limbi decât limba maternă) şi utilizarea acestora acasă sau la serviciu pe tot parcursul vieţii.

Dintre recomandările formulate în studiul prezentat de către comisarul european pentru multilingvism Leonard Orban, se remarcă promovarea învăţării de limbi străine în timpul liber şi stimularea studiului lor de către adulţi.

Raportul susţine că Uniunea Europeană trebuie să promoveze conceptul de ”limbă personală adoptivă”, care trebuie privită ca o ”a două limbă maternă”, fiind parte integrantă a educaţiei şi a vieţii profesionale a fiecarui cetăţean european.

29 apr.

a cerşi

Verbul a cerși este dat de dicționare ca făcând parte din familia lui a cere, iar sensurile lor sunt, într-adevăr, înrudite (în registrul arhaic sunt chiar sinonime). Primul înseamnă „a cere de pomană, a cere milă, a umbla cu cerșitul” și este echivalent cu a cerșetori, a se milogi.

Cel de-al doilea sens se referă la „a cere ceva cu stăruință, cu insistență ori cu umilință (ca un cerșetor)”, iar prin extindere de sens, la „a căuta să capete prin mijloace josnice, a se înjosi cerând ceva”. Termenul are și câteva sinonime din registrul popular, regional și argotic: a prosti, a coldui, a calici, a mangli.

Continuare »

23 ian.

„Insensibility” de Wilfred Owen

Happy are men who yet before they are killed
Can let their veins run cold.
Whom no compassion fleers
Or makes their feet
Sore on the alleys cobbled with their brothers.
The front line withers.
But they are troops who fade, not flowers,
For poets’ tearful fooling:
Men, gaps for filling:
Losses, who might have fought
Longer; but no one bothers.
I
Ferice de acei ce pân-a fi uciși
Își seacă vinele. De-acei
Pe care compasiunea nu-i batjocorește
Nici nu-i silește să-și rănească Talpa
Pe-aleile pavate cu atâția frați.
Când nu mai face față linia întâi,
Ei sunt ostași ce mor, nu Flori
Jelite de poeți hilari:
Spărturi ce trebuiesc umplute
Și pierderi ce-ar mai fi putut lupta;
Dar nimănui nu-i pasă.


Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro