Rezultate

07 feb.

„Fake news” este cuvântul anului pentru Macquarie Dictionary

Expresia „fake news”, care descrie poveşti fără o bază în realitate, a fost aleasă de Macquarie Dictionary dreptul cuvântul anului. Se spune că practica creării zvonurilor false, propagandei şi a dezinformării au influenţat rezultatul alegerilor prezidenţiale din SUA.

Alegerea substantivelor compuse este o altă modă cu tendinţă crescătoare a celor care aleg neologisme. Comitetul Macquarie, din care fac parte comentatorul politic Annabel Crabb şi autoarea Kate Grenville, a ales „fake news” în defavoarea lui „halal snack pack” (mâncare de fast food care combină straturi de cartofi prăjiţi, brânză rasă, carne de halal doner kebab, plus usturoi şi sos de barbecue şi chili) şi a lui „enby” (care descrie o persoană ce nu se identifică nici cu genul masculin, nici cu genul feminin).

Continuare »

20 dec.

„Brexit” a fost adăugat în Oxford English Dictionary

Termenul „Brexit” circulă de cel puţin cinci ani, dar după votul din 2016 al Marii Britanii de a ieşi din Uniunea Europeană, Oxford English Dictionary a decis că acest cuvânt şi-a câştigat un loc oficial în tomul său. Definiţia oficială a dicţionarului privind substantivul este: „retragerea (propusă) a Marii Britanii din Uniunea Europeană şi procesul politic asociat acesteia”.

În luna decembrie s-au anunţat termenii incluşi în dicţionar, dintre aceştia făcând parte „Brexit”, împreună cu echivalentul său grecesc „Grexit”, dar şi „glam-ma”, „verklempt” şi mulţi alţii.

Continuare »

30 aug.

Australian National Dictionary se înnoieşte pentru prima oară în 28 de ani

Poate că termenii „bogan”, „firie” şi „checkout chick” sunt uzuali în conversaţie, dar până acum nu au fost introduşi în Australian National Dictionary. Dicţionarul a fost iniţial lansat în 1988 ca să înregistreze originile şi sensurile cuvintelor din engleza australiană şi în pofida faptului că a fost prima oară publicat cu aproape 30 de ani în urmă, nu a mai fost reînnoit substanţial cu o a doua ediţie până în prezent.

Au fost adăugate mai mult de 6.000 de cuvinte şi expresii, inclusiv o sută de termeni din limbile indigene. Expresiile personalităţilor şi termenii din cultura pop sunt, de asemenea, prezenţi, alături de expresii de renume din zona culinară: „battered savs”, „chocolate crackles” şi „fairy bread”.

Continuare »

07 iul.

Twerking – acum şi în Oxford English Dictionary, dar mai vechi decât crezi

„Twerking”, mişcarea de dans provocatoare popularizată de Miley Cyrus, a fost introdus şi în Oxford English Dictionary, cuvântul fiind mai vechi decât am putea crede, având o etate de aproape 200 de ani. În pofida folosirii sale din ce în ce mai frecvente din ultimii ani, existenţa cuvântului este atestată din anii 1820 şi descrie o „mişcare bruscă de răsucire”.

Cuvântul este unul din cele 500 tocmai adăugate în Oxford English Dictionary, printre care fac parte „twitterati” (utilizatorii împătimiţi ai reţelei sociale Twitter), „e-cigarette” (dispozitiv conţinând un lichid pe bază de nicotină care este vaporizat şi inhalat), „FLOTUS” (acronim pentru First Lady of the United States – Prima Doamnă a SUA, care în prezent este numelel oficial de pe Twitter al lui Michelle Obama) şi „fo’ shizzle” („for sure”).

Continuare »

02 dec.

Noi cuvinte adăugate în The American Heritage Dictionaries

The American Heritage Dictionaries a adăugat peste 500 termeni noi la cea de-a cincea ediție a dicționarului său de limba engleză, incluzând termeni din domeniul culinar, precum “banh mi”, “halloumi” și “mochi”, dar și “clickbait”, “cosplay”, “pregame” și “dashcam”.

Directorul executiv al American Heritage Dictionaries, Steve Kleinedler a declarat privind modul prin care aleg cuvinte noi din domeniul culinar și explică de ce American Heritage Dictionaries nu a ales un “cuvânt al anului”: “Editorul nostru din departamentul culinar alege o varietate de meniuri, verifică surse culinare, caută rețete care sunt publicate în ziare și pe bloguri. Și văzând la ce scară largă este folosit termenul — se întreabă dacă se limitează la bucătăriile regionale, ori are o aromă puternic națională. Nu e o coincidență faptul că mare parte din noul material are legătură cu domeniul culinar; altă sursă fiind terminologia medicală.”

Continuare »

26 aug.

Cuvinte surprinzătoare au fost introduse în Oxford Dictionaries

Editorii variantei online urmăresc şi analizează în jur de 150 de milioane de cuvinte în engleză folosite în ziare şi alte publicaţii, iar la fiecare câteva luni decid care noi termeni sunt atât de larg folosiţi încât să merite să fie introduşi în dicţionar.

Mare parte dintre noii termeni sunt cuvinte oficiale sau abrevieri care reflectă schimbările de obiceiuri ale oamenilor privind consumul de media şi importanţa din ce în ce mai proeminentă a Internetului. Printre acestea: „listicle” — articol pe Internet sub forma unei liste numerotate sau cu marcatori — şi „live-tweet”, acţiunea prin care postăm comentarii despre un eveniment pe Twitter în timp ce acesta are loc. Mai este şi „binge-watch”, care se referă la vizionarea rapidă a unor episoade multiple din show-uri de televiziune.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro