Rezultate

09 mai

Veteran din viitor

Prea multe războaie mondiale… :)

19 sept.

Am nevoie de un viitor

Dacă doar atât poate „artistul”, bine punctat :))

12 mart.

Cerşetorul viitorului

„Procesez date pentru energie” :)

energy

04 mart.

DOOM 2: prospect – prospecție

! prospect este substantiv neutru cu pluralul prospecte

* prospectiv apare ca noutate, adjectiv masculin cu pluralul prospectivi și femininul prospectivă-prospective („referitor la viitor, la evoluția viitoare a societății prin analiza unor factori și tendințe actuale”)

! prospectivă – cu sensul de „cercetare a viitorului” – este substantiv feminin cu genitiv-dativul prospectivei; atunci când se referă la „proiecte”, are și formă de plural – prospective

! prospector (cu accent pe ultimul o) este substantiv masculin cu pluralul prospectori

* prospecție este nou, substantiv care înseamnă „cercetare economică” și se diferențiază de prospecțiune („cercetare geologică”); femininul are genitiv-dativul prospecției și pluralul prospecții

24 dec.

„Voice” declarat cuvântul anului 2019 în Australia

„Voice” este definit drept canal neoficial pentru conținutul populației indigene în realizarea legilor și a politicilor care afectează aborigenii și populația din strâmtoarea insulei Torres. Termenul a fost ales de Centrul Național al dicționarul australian cuvântul anului 2019 în Australia. În fiecare an Centrul, cu sediul la Universitatea Națională Australiană, alege câte un cuvânt sau o expresie care a ocupat un loc proeminent în discuțiile la nivel național în ultimele 12 luni.

Directorul Dr. Amanda Laugesen spune că idea unei voci a populației indigene în parlament a intrat în atenția națiunii ca urmare a Declarației din Inimă Uluru care solicita o „voce a primelor națiuni” să fie păstrată cu evlavie în Constituția Australiei.

Continuare »

29 ian.

ulterior

Când vine vorba despre traduceri, limba engleză este plină de așa-zișii false friends (prieteni falși). În unele situaţii este chiar uşor de căzut în capcană.

Unul dintre termenii cu sens surprinzător pentru un român este „ulterior„. Spre deosebire de limba română, acesta nu înseamnă doar „care se întâmplă mai târziu” și, ca atare, nu se referă doar la evenimente aflate în viitorul imediat (așa cum termenul a fost preluat din latină: ūlterior, ūlterius, tradus prin „mai departe”).

Sensul principal al cuvântului în limba engleză desemnează tot ce este intenționat ascuns, criptic, codat. Tot ce nu e vizibil este „ulterior„. De aici vine și expresia consacrată „ulterior motives” („motive ascunse”).

© 2024 blog.ro-en.ro