Rezultate

19 aug.

a respecta

Verbul a respecta vine din limba franceză şi este folosit, în general, în situaţii care presupun „a avea, a simţi şi a manifesta respect faţă de cineva sau ceva, a trata cu respect”, stabilindu-se astfel sinonimie cu a aprecia, a cinsti, a stima, a onora, antonimul fiind a dispreţui. Verbul poate avea şi valoare reflexivă, însemnând „a-şi păstra demnitatea, a ţine la propria autoritate”.

Un alt sens al termenului se referă la „a nu se abate de la un contract, de la o lege, de la un angajament, de la un principiu etc.”, fiind echivalent cu a îndeplini, a onora, a ţine, a păzi. Atunci când are în vedere, de exemplu, recomandările şi prescripţiile medicului, înseamnă „a ţine seama de, a nu neglija, a acorda atenţia cuvenită”, foarte des folosindu-se sinonimul a urma. Una dintre expresiile cele mai frumoase este „a ţine (pe cineva) la respect”, adică a păstra distanţa, a nu permite cuiva o atitudine prea familiară.

Continuare »

06 mai

Respect

Uite cine vorbeşte :)

respect

03 nov.

DOOM 3: anorexic – Antanta

+ anorexic se desparte a-no-re-xic/an-o-re-xic; are atât valoare adjectivală, cât și substantivală, masculin cu pluralul anorexici și femininul anorexică-anorexice

! anorexie respectă aceleași două sugestii pentru despărțirea în silabe; este substantiv feminin cu genitiv-dativul anorexiei și pluralul anorexii

! anóst rămâne cu o singură variantă accentuală; este adjectiv masculin cu pluralul anoști și femininul anostă-anoste

+ a antamá e un termen livresc („a începe, a deschide”), verb predicativ cu indicativul prezent eu antamez, el antamează și conjunctivul să antamez, să antameze

! Antánta (Tripla Înțelegere) este substantiv propriu feminin care are formă neaccentuată – Antantă și genitiv-dativul Antantei

27 ian.

DOOM 3: aburind – acatist

+ aburind este înregistrat cu valoare adjectivală (provenit din gerunziu); termenul se folosește rar și este masculin cu pluralul aburinzi și femininul aburindă-aburinde

+ abuzator apare ca noutate, adjectiv sau substantiv masculin cu pluralul abuzatori și femininul abuzatoare

! acatafazie este substantiv feminin cu genitiv-dativul acatafaziei; termenul denumește o „tulburare psihică constând în imposibilitatea respectării ordinii corecte a cuvintelor în vorbire” și nu mai are, conform noii norme, formă pentru plural

! acatalectic (cu accent pe e) înseamnă „(în metrica greco-latină) vers căruia nu-i lipsește nicio silabă”; este adjectiv masculin cu femininul acatalectică și pluralul acatalectice, dar are și valoare neutră, în structura (vers) acatelectic

! acatist rămâne cu o singură pronunție – cu accent pe ultima silabă (adică revine la forma de dinainte de DOOM2); pluralul este acatiste

13 ian.

DOOM 3: abia-abia – abraziv

+ abia-abia este un adverb ce îl dublează pe mai vechiul abia. Cuvântul intră și în structura locuțiunii conjuncționale +abia ce (folosită în registrul popular). În toate situațiile, abia se pronunță a-bia.

+ abietin se desparte a-bi-e-tin; este substantiv neutru și înseamnă „substanță rășinoasă extrasă din lemnul de brad, care se prezintă sub formă de cristale incolore, solubile în apă și în alcool; coniferină”; termenul este înrudit cu substantivul feminin mai vechi abietinee („familie de conifere”)

! ablație – recomandat în astronomie și în medicină, și !ablațiune din geologie sunt modificate față de DOOM2 (unde apăreau ca variante libere); ambele cuvinte sunt substantive proprii, cu pluralul ablații, respectiv ablațiuni

+ abord este termen medical, substantiv neutru cu pluralul aborduri („cale de acces la un organ”)

! abraziv este, conform noii norme, substantiv masculin (nu neutru) cu pluralul abrazivi (nu „abrazive”, cum apărea în DOOM2)

14 oct.

DOOM 2: râia-broaștei – reagravare

! râia-broaștei și !râia-munților sunt nume de plante, substantive feminine compuse cu genitiv-dativul râiei-broaștei, respectiv râiei-munților

! rândunica-Domnului (numele unei păsări) și !rândunică-de-mare (numele unui pește) sunt substantive feminine compuse

! re (notă muzicală) este substantiv masculin cu pluralul re (anterior invariabil)

! a reacorda are două articole diferite, pentru că sunt două verbe diferite; primul înseamnă „a da din nou” – cu prezentul reacórdă, iar al doilea înseamnă „a acorda din nou” – cu prezentul reacordează

* reagravare (re-a-gra-va-re) este substantiv feminin cu genitiv-dativul reagravării și pluralul reagravări

© 2024 blog.ro-en.ro