Rezultate

20 feb.

Cursuri A_BEST de limbi străine prin metoda comunicativă: sesiunea martie-mai 2018

A_BEST, unul dintre cele mai mari centre independente de învăţare a limbilor străine din România, organizează o nouă sesiune de cursuri de limbi străine, în perioada martie – mai 2018, la sediul său din Piaţa Romană – Dorobanţi, București. Cursanții se pot înscrie până pe 12 martie 2018 la cursurile de grupă (5–8 participanţi) organizate de A_BEST pentru următoarele limbi străine: engleză, germană, portugheză, suedeză şi rusă, cu începere din 28 martie 2018. Cursurile sunt organizate pentru diferite niveluri de studiu, conform CEF – Common European Framework (începător, începător plus, pre-intermediar, intermediar, intermediar plus).

Înscrierea cursanților la un curs are ca rezultat învățarea unei limbi străine cu ajutorul unei metode de predare interactive, bazată pe comunicare. Cursurile de limbi străine A_BEST sunt concepute pentru a ajuta la dezvoltarea vocabularului şi la comunicarea cu ușurință într-o limbă străină. Lecţiile sunt interactive şi pun accent pe dezvoltarea fluenţei pentru ca elevii să asimileze mai uşor limba străină pe care vor să o studieze.

Continuare »

25 apr.

„Quidditch” şi „potterhead” în Oxford English Dictionary

J.K. Rowling a inventat termenul „quidditch”, însă Oxford Dictionaries a oferit termenului vrăjitoresc o nouă definiţie o dată cu adăugarea în tomul său şi nu mai reprezintă un joc destinat doar celor care pot zbura în romane, ci „un joc de echipă care se joacă cu cozi de mătură, în care golurile sunt socotite prin aruncarea unei mingi printr-unul din cele trei inele fixate la capetele terenului.”

Sportul a devenit popular printre tineri, organizaţi în două echipe de câte şapte jucători, care încearcă să înscrie cât mai multe puncte. Se pot câştiga puncte bonus capturând „snitch” – o etichetă mică ataşată de pantalonii unui jucător neutru.

Continuare »

12 ian.

noisy, noisome

Cu adjectivul „noisy„, lucrurile stau destul de simplu în limba engleză. Vine de la substantivul „noise”, care înseamnă „zgomot”. Aşadar, „noisy” înseamnă „zgomotos”.

Dacă întâlneşti mai rarul adjectiv „noisome„, ai putea crede că e din neam cu „noisy„. De fapt, nu are nicio legătură.

Cuvântul „noisome” înseamnă „nociv”. Dacă vrei un cuvânt mai accesibil: „dăunător”. De cele mai multe ori se foloseşte cu referire la mirosuri, adică „infect” sau „împuţit”, cum spunem în română.

Nu ar trebui să-l treci cu vederea pe „noisome„. Este unul dintre cuvintele care denotă un limbaj dezvoltat, intelectual.

03 feb.

Biblioteca Universităţii Statului Indiana îşi adaugă la colecţia sa de manuscrise un dicţionar din secolul al XV-lea

Biblioteca “Cunningham Memorial” a Universităţii Statului Indiana şi-a adăugat un dicţionar rar la valoroasa sa Colecţie Cordell. Unul dintre primele exemplare cunoscute ale dicţionarului german-latin „Vocabularius incipiens teutonicum ante latinum” a fost publicat în 1495 de Johann Gruninger. Micul in-quarto şi-a păstrat legătura originală şi are doar câteva pete.

Dicţionarul are 382 de pagini care nu au fost numerotate de la tiparniţă, ci de mână, cu cerneală, posibil de unul dintre deţinătorii săi. Dicţionarul incunabul – termen care face referire la o carte tipărită înainte de 1501 în Europa – este legat într-o piele de porc de către călugării augustini de la mânăstirea Sf. Michaels din Ulm. Paginile de gardă sunt albe ca zăpada, iar manuscrisul este în cerneală şi cu rubrici, atât de intacte de parcă ar fi create în vremurile noastre, menţionează David Vancil, curator emerit al Colecţiei Cordell.

Continuare »

05 aug.

Primul dicţionar mondial despre previziuni este disponibil publicului

Millennium Project a realizat primul dicţionar enciclopedic despre previziuni, disponibil deja publicului în engleză şi în spaniolă, iar traduceri în alte limbi sunt în lucru. Conţine mai mult de 1000 de termeni folosiţi în studii şi oferă o analiză profundă în domeniul prognozei, inclusiv designul şi construcţia scenariilor posibile, dezirabile şi catastrofice.

“FUTURES este colecţia cea mai cuprinzătoare de termeni folosiţi de cei care prevăd viitorul,” a spus Jerome C. Glenn, director executiv al Millennium Project.

Continuare »

29 apr.

Odihnească-se în pace ediţia tipărită a Oxford English Dictionary

Chiar dacă este lucrarea cea mai completă pe plan mondial a unei limbi de circulaţie internaţională, Oxford English Dictionary (OED) e posibil să dispară pentru totdeauna de pe rafturile bibliotecilor, întrucât volumele tipărite nu mai sunt viabile comercial. Editorii se tem că următoarea ediţie nu va mai apărea niciodată în format tipărit din pricina mărimii sale considerabile, numai o versiune online fiind viabilă şi accesibilă celor dedicaţi studiului limbii engleze. În acest moment, se are în vedere doar latura academică, deoarece cea de-a treia ediţie a faimosului dicţionar, estimată să acopere 40 de volume, a depăşit cu 20 de ani orarul stabilit.

Michael Proffitt, editorul-şef al OED, a spus că această capodoperă mamut se confruntă cu întârzieri pentru că „informaţia supraîncărcată” de pe internet încetineşte ritmul culegătorilor. Echipa formată din 70 de filologi, printre care se află şi lexicografi, etimologişti şi experţi în pronunţie, lucrează la cea mai recentă ediţie, cunoscută sub numele de „OED3”.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro