Rezultate

25 apr.

„Lament for the Makaris” de William Dunbar

I that in heill wes and gladnes,
Am trublit now with gret seiknes,
And feblit with infermite;
Timor mortis conturbat me.
Eu care-am fostu sănătos,
De beteşuguri azi sunt ros,
Pierit, slăbit din ce în ce:
Timor mortis conturbat me.


Continuare »

06 apr.

„Mortua est!” de Mihai Eminescu

Făclie de veghe pe umezi morminte,
Un sunet de clopot în orele sfinte,
Un vis ce îşi moaie aripa-n amar,
Astfel ai trecut de al lumii hotar.
Two candles, tall sentry, beside an earth mound,
A dream with wings broken that trail to the ground,
Loud flung from the belfry calamitous chime…
‘Tis thus that you passed o’er the bound’ries of time.


Continuare »

02 aug.

eat my dust

Eat my dust este unul dintre cele mai expresive „sâc!sâc!-uri” (cu tot cu gestul lovirii pumnilor unul de altul inclus) pe care le-am auzit. Dificultatea e foarte serioasă în momentul în care încerci să găseşti un echivalent în româneşte. Nu că ne-ar fi în vreun fel (Doamne, fereşte!) străină concepţia; mai mult decât atât, popor de oameni care se bucură chiuind la zgomotul prăbuşirii de pe picioare a caprei vecinului, am ridicat principiul la rang de artă. Dar expresie ca „mânca-mi-ai praful!” nu avem. Păcat!

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro