23 oct.
În ciuda aparențelor, „bodily” nu este adverbul corespondent al substantivului „body” („trup”). Acest cuvânt, atunci când se referă la „body„, este doar adjectiv și înseamnă „trupesc”. Nefiind, în acest context, adverb, el nu înseamnă trupește, termen care trebuie redat în engleză printr-o parafrază: „in a bodily manner”.
Dar „bodily„, fără legătură cu „body„, este și adverb. Înseamnă „cu forța” sau „cu putere”. De exemplu: I had to drag my unruly son bodily out of the car.
Tot ca adverb, mai poate însemna și „în întregime” sau „în persoană”. Așadar, atenție la context!
Publicat de Patrick Călinescu in Bine de ştiut, Limba engleză
Comenteaza! Recomanda!
23 oct.
Dacă se trezesc alcoolicii de dimineaţă…
Publicat de Lucian Velea in Limba engleză, Umor
Comenteaza! Recomanda!
22 oct.
Verbul a reciti s-a format prin derivare, de la cuvântul de bază a citi, cu prefixul re-, după model francez – relire, și înseamnă „a citi din nou același text”. În limba veche și în limbajul popular, se folosea și verbul a prociti, care presupunea relectura textului în întregime. Iar acestea sunt singurele explicații pe care le oferă dicționarele.
În ciuda acestei aparente simplități, recitirea este un act foarte complex și foarte intens studiat, de pildă, în teoria literaturii. Implică o continuare și o completare a înțelegerii textului, proces asimilat primei lectură. Înseamnă, în speță, începerea interpretării, care presupune studierea strategiilor, remarcarea detaliilor, descoperirea mesajului și – de ce nu – modificarea întregului orizont al semnificațiilor operei.
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
Comenteaza! Recomanda!