Putem auzi adesea în limba engleză adjectivul „speechless” – adică „mut de uimire”, „fără cuvinte”.
Ce uită lumea este originea acestui cuvânt. În engleza veche, „speechless” însemna exact ceea ce descrie: „mut”. Nu pe moment, ci permanent. Incapabil de a vorbi din cauza unei probleme fizice.
Sensul figurat a apărut în perioada englezei de mijloc. Probabil este o găselniţă a marelui poet Geoffrey Chaucer. Ideea a prins atât de bine, încât – în timp – sensul original a fost uitat. Şi uite aşa, sensul figurat a devenit sensul propriu.
Verbul a (se) diferenția vine din limba franceză – différencier – și are trei sensuri, stabilite în funcție de felul în care intră în relație cu ceilalți termeni din context sau de domeniul în care este folosit. Varianta tranzitivă se referă la „a stabili deosebirea dintre două sau mai multe ființe sau lucruri, a delimita caracterele lor specifice”.
O altă accepție, cea asociată dimensiunii reflexive a termenului, are în vedere „a se deosebi de altcineva sau de altceva; a se impune prin trăsături distincte, a se manifesta în mod deosebit”. Dintr-un alt punct de vedere privind lucrurile, termenul se utilizează în matematică și înseamnă „a calcula o diferențială, a stabili prin calcul diferențial; a calcula o diferență sau o derivată”. Continuare »