This is the house
Prezentarea persoanelor şi exprimarea sentimentelor
Cuvintele „parley” şi „parlay” sunt foarte uşor de confundat. Ambele funcţionează atât ca substantiv, cât şi ca verb, dar ca sens nu au nicio legătură.
Mai des este întâlnit „parley„, care înseamnă „parlamentări”, „tratative”, respectiv „a parlamenta”, „a duce tratative”. De obicei se referă la discuţiile între tabere adverse.
Pe de altă parte, „parlay” este folosit în domeniul jocurilor de noroc, însemnând „pariere pe câştigurile anterioare”, respectiv „a paria pe câştigurile anterioare”.
Aşadar, atenţie: nu transformaţi negocierile în pariuri!
Verbul a eclipsa înseamnă, în sensul său propriu (şi cel mai des folosit, de altfel), „a întuneca total sau parţial un corp ceresc, interpunându-se în calea razelor lui de lumină, sau între el şi Soare”, fiind folosit în astronomie. Pornind de la imaginea unui corp pus în eclipsă, sensul figurat se referă la „a pune în umbră, a face să pălească”, fiind sinonim cu verbe precum a întuneca, a umbri.
Una dintre cele mai des întâlnite întrebuinţări are în vedere competiţiile între oameni, explicându-se prin „a depăşi prin merite sau prin valoare”, sinonim cu a întrece, a depăşi, a covârşi. De asemenea, trebuie amintită nuanţa reflexivă, folosită în registrul familiar, însemnând „a se face nevăzut, a pleca pe furiş, a înceta să mai fie în câmpul vizual”, stabilind sinonimie cu a dispărea, a pieri.
Continuare »
© 2024 blog.ro-en.ro