06 nov.
Site-ul SearchDictionaries.com se extinde în permanenţă, atât în ceea ce priveşte conţinutul, cât şi facilităţile oferite. Cea mai recentă noutate majoră o reprezintă exemplele de utilizare.
Când sunt disponibile pentru un termen, exemplele sunt prezentate pe pagini dedicate. Un analizor foarte sofisticat încearcă să înţeleagă fiecare exemplu din punct de vedere sintactic şi să grupeze acele exemple care se potrivesc funcţional. Astfel, modul de utilizare poate fi înţeles mai uşor.
Exemplele sunt extrase din mai multe corpusuri. Unul dintre acestea este original şi creşte în fiecare zi. În acest fel, creşte şi probabilitatea de a avea exemple de utilizare a unui anumit cuvânt sau a unei anumite expresii. În timp, vor fi acoperiţi şi termenii rari, nu doar cei uzuali.
Cu vastele resurse pe care le pune la dispoziţie, SearchDictionaries.com este o resursă deosebit de utilă pentru studierea limbii engleze.
Publicat de Lucian Velea in Limba engleză, Ştiri
Comenteaza! Recomanda!
05 nov.
Verbul a (se) muta înseamnă, în primul rând, „a se mişca din locul în care se găseşte şi a se aşeza în alt loc” ori „a se întoarce, a schimba poziţia”. În afară de simpla deplasare, termenul se mai poate referi la schimbări importante din viaţa omului, fie „a (se) transfera dintr-un serviciu în altul, a primi numire în alt loc”, fie „a (se) strămuta, a se stabili (cu locuinţa, cu traiul) în alt loc, a-şi schimba domiciliul” ori „a schimba destinaţia”. Unul dintre cele mai utilizate sensuri are în vedere jocul de şah, însemnând „a modifica poziţia unei piese”.
Expresiile nu sunt prea numeroase, cea mai plastică referindu-se la „a-i muta cuiva fălcile sau căpriorii”, adică „a-i trage o palmă cu putere, a lovi peste obraz”. În plus, se pare că termenul avea un înţeles popular mai vechi, care era echivalent cu a înlocui, a schimba (cu altceva sau cu altcineva), cu a modifica (direcţia, cursul) şi chiar cu a transforma. De aici, s-a ajuns la expresia „a-şi muta gândul”, cu sensul de „a-şi schimba părerea, intenţiile”, deci a se răzgândi, chiar a renunţa.
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
Comenteaza! Recomanda!