Rezultate

04 aug.

DOOM 3: Alteța Sa Regală – altotratus

+ Alteța Sa Regală este prima dintre formulele reverențioase nou introduse de DOOM3, structură alcătuită din locuțiune pronominală și adjectiv (la fel ca și următoarele, pe care le vom enumera); are genitiv-dativul Alteței Sale Regale, se abreviază ASR. Celelalte formule menționate sunt +Alteța Voastră Regală, +Alteța Regală, +Altețele Lor Regale (AALLRR), +Altețele Voastre Regale. Cele care suferă modificări față de DOOM2 sunt !Altețele Lor… și !Altețele Voastre – locuțiuni pronominale cu formă pentru plural. Structurile pot fi – sau nu – urmate de substantivele Principesa/Principele și de prenume.

! altfel (echivalent cu „în alt mod”, „în caz contrar”) are valoare de adjectiv invariabil („școala altfel”) sau de adverb („a procedat alfel”, „altfel mă supăr”). Fără a fi înregistrate ca noutăți, dar pentru că sunt importante, amintim de altfel (=de altminteri) – locuțiune adverbială, și altfel de (=diferit) – locuțiune adjectivală (altfel de oameni).

+ alt fel de (cu sensul de „fel diferit”, în structura „un alt fel de mâncare”) este o structură nesudată, alcătuită din adjectiv pronominal nehotărât + substantiv neutru + prepoziție. Asemănător, secvența + de alt fel (=de alt soi) este alcătuită din prepoziție + adjectiv pronominal nehotărât + substantiv neutru.

! alto suferă o modificare atunci când are valoare substantivală – a devenit neutru (nu masculin, cum era trecut în DOOM2)

! altocumulus, substantiv masculin, are acum și formă de plural – altocumuluși („formație de nori situată la altitudinea medie de 6 000 m, cu aspect de pături de culoare albă sau cenușie”). Aceeași modificare și pentru !altotratus („formație de nori situată la o altitudine medie de 6 000 m, care se prezintă ca un strat dens și uniform, de culoare cenușie sau albăstruie, cu aspect fibros sau ușor striat”), substantiv masculin cu pluralul altostratuși.

17 feb.

DOOM 3: a i se acri – adagio

+ a i se acri este sinonim cu „a se sătura” și apare ca noutate; funcționează în registrul familiar, se desparte a-cri și este reflexiv cu formele mi (etc.) se acrește (indicativ prezent), mi se acrea (indicativ imperfect), să mi se acrească (conjunctiv prezent), acrindu-mi-se (gerunziu)

! acumbent este forma curentă a lui acumbet (prezent în DOOM2); adjectivul masculin are pluralul acumbenți și feminininul acumbentă-acumbente – „(în botanică, despre organe) situat de-a lungul unui alt organ”

! acuși rămâne singur (forma acușa din DOOM2 nu mai este menționată); termenul este un adverb folosit în registrul popular, familiar

+ adagietto (a-da-giet-to) apare cu o valoare nouă, pe lângă cea de adverb mai veche; termenul este folosit în muzică, vine din italiană și poate fi utilizat și ca substantiv neutru cu pluralul adagiettouri

+ adagio (a-da-gio) trece printr-un proces invers celui de mai sus; substantivului anterior existent i se adaugă acum și adverbul – abreviat Ad⁰

26 nov.

„Climate emergency” este termenul anului pentru Oxford Dictionary

Oxford alege „climate emergency” drept cuvântul anului dintr-o listă scurtă de termeni care au toți legătură cu mediul înconjurător, cum ar fi „climate crisis”, „eco-anxiety”, „ecocide”, „global heating” și „climate action”.

Oxford Dictionary spune că termenul este definit drept „situație în care e necesară o acțiune urgentă pentru a reduce sau a opri schimbările climatice și a evita potențialele dezastre de mediu care pot rezulta”.

Analiza datelor privind limba engleză indică o evoluție rapidă a termenului de la o obscuritate relativă la unul dintre cei mai proeminenți termeni – și proeminent dezbătut – din 2019.

Continuare »

07 nov.

DOOM 2: pinacle – pinot

* pinácle (joc de cărți) vine din franceză, de unde păstrează și pronunția lui e în ǝ; se desparte pi-na-cle și este substantiv neutru cu articularea pinacle-ul și pluralul pinacle-uri (partide de joc)

! pináclu este un termen din arhitectură („element de construcție, în formă de piramidă sau de clopotniță, situat în partea superioară a unui contrafort”); este substantiv neutru articulat pinaclul, cu pluralul pinacluri

! pince-nez se pronunță pẽsné (ca în franceza de origine); substantivul neutru se desparte pin-ce-nez, se articulează pince-nez-ul și are, la plural, forma pince-nez-uri

! ping-pong este substantiv neutru (se articulează ping-pong-ul). Din aceeași familie lexicală, sunt menționate substantivele mai rar folosite – masculinul !pingpongist (cu pluralul pingpongiști) și femininul !pingpongistă (cu genitive-dativul pingpongistei și pluralul pingpongiste)

! pinot își păstrează pronunția din franceză – pino; este substantiv neutru și are formă de plural pinot-uri (sorturi, porții)

17 ian.

DOOM 2: parascântei – paravalanşă

! parascântéi este substantiv neutru („dispozitiv montat la locomotive, la cubilouri etc., care reține particulele solide incandescente, pentru a preveni incendiile; ecran izolant care previne descărcările electrice sau deteriorările pe care acestea le-ar produce”) cu pluralul parascântéi; are acum două despărțiri corecte în silabe: pa-ras-cân-tei/pa-ra-scân-tei

! parasimpátic este un adjectiv (în structura sistem simpatic) cu formă de feminin la plural parasimpátice. Ca noutate, apare și substantivul neutru *parasimpátic („una dintre cele două părți periferice ale sistemului nervos vegetativ, care încetinește bătăile inimii și accelerează mișcările tubului digestiv”).

! paratiroídă e adjectiv care face acordul cu substantivul glandă sau e substantiv cu pluralul paratiroíde („fiecare dintre cele patru glande cu secreție internă, situate înapoia glandei tiroide, care au un rol în metabolism”)

! paratiroidectomíe se desparte pa-ra-ti-ro-i-dec-to-mi-e / pa-ra-ti-ro-id-ec-to-mi-e, substantiv feminin cu genitiv-dativul paratiroidectomíei și pluralul paratiroidectomíi („extirpare a uneia sau a ambelor perechi de paratiroide”)

! paravalánșă (pa-ra-a-va-lan-șă/par-a-va-lan-șă) e substantiv feminin cu genitiv-dativul paravalánșei și pluralul paravalánșe (”zid de piatră sau de beton pentru apărarea unei căi de comunicație contra avalanșelor de zăpadă”)

10 ian.

DOOM 2: parantetic – parapsihologie

* parantetic apare ca noutate („care este situat între paranteze”), adjectiv masculin cu pluralul parantetici și femininul parantetică-parantetice

* parapantă este substantiv nou, feminin cu genitiv-dativul parapantei și pluralul parapante

! parapitec (cu accent pe ultima silabă) este substantiv masculin cu pluralul parapiteci („gen de primate fosile din oligocen”)

! parápon / parapón este un termen învechit și familiar cu două variante accentuale corecte; substantivul neutru înseamnă „supărare, tristețe, necaz, ciudă”. Din aceeași familie lexicală, este menționat și verbul !a se paraponisi, care trece în clasa reflexivelor; are indicativul prezent el se paraponiséște, imperfectul el se paraponiseá și conjunctivul prezent el să se paraponiseáscă.

* parapsihologíe are două variante corecte pentru despărțirea în silabe – pa-rap-si-ho-lo-gi-e/pa-ra-psi-ho-lo-gi-e, substantiv feminin cu genitiv-dativul parapsihologíi – „ramură a psihologiei care studiază fenomenele psihice paranormale (percepția extrasenzorială, telepatia etc.) care nu sunt încă explicate științific; metapsihologie”

© 2024 blog.ro-en.ro