04 sept.
„Requiem” de Robert Louis Stevenson
Under the wide and starry sky Dig the grave and let me lie: Glad did I live and gladly die, And I laid me down with a will. |
Sub cerul verii înalt şi plin de stele O, sapă-mi groapa în noaptea morţii mele; Din iarbă şi rouă venit, să mă-întorc la ele. – Mi-i gata testamentul cu vremea să se-înfrunte, |
This be the verse you ‘grave for me: Here he lies where he long’d to be; Home is the sailor, home from the sea, And the hunter home from the hill. |
Iată şi-epitaful care mă încape: „Aici el zace să vă fie aproape; Acasă-i marinarul, acasă de pe ape, Şi vânătorul acasă de pe munte.” |
Robert Louis Stevenson | traducere de Petru Dimofte |