10 sept.

a (se) reuni

Verbul a (se) reuni nu este, așa cum s-ar presupune, un derivat al lui a uni, ci este un termen împrumutat din limba franceză – réunir. Are valoare tranzitivă și reflexivă, având un sens echivalent cu a (se) aduna, a (se) strânge laolaltă, a (se) întruni. Evident că una dintre utilizări are în vedere acțiunea de „a (se) uni din nou” ori „a face să se reunească”, dar și „a strânge la un loc, într-un tot” – sinonim cu a masa, a îngrămădi.

Extrem de interesant este faptul că termenul are, în afară de cele anterior menționate, o mulțime de alte sinonime, utilizate în contexte specifice: a (se) aduna, a (se) aglutina, a (se) agrega, a (se) alipi, a asambla, a conexa, a convoca, a fixa, a (se) îmbina, a (se) împreuna, a (se) înmănunchea, a (se) întruni, a (se) lega, a monta, a (se) regrupa, a (se) lipi, a (se) suda, a (se) strânge, a (se) uni, a unifica.

Continuare »

26 sept.

a culege

Verbul a culege este unul de sezon, care se referă la răsplata pe care o primeşte omul, în urma muncii sale, atunci când se pregăteşte să se retragă la adăpost din faţa iernii grele. Primul sens al termenului stabileşte sinonimie cu a aduna, a strânge, a recolta (cereale, legume, fructe, flori etc.), lucru ce se face rupând rodul de pe tulpină sau de pe ramuri. Fără a avea neapărat legătură cu munca pământului, verbul mai poate face trimitere la simpla acţiune de „a ridica, a strânge ceva de pe jos”, chiar cu zgârcenie „a strânge tot, a nu lăsa nimic” ori, mai organizat, „a aduna laolaltă, a colecţiona”. Folosit în domeniul tipografic, termenul are în vedere pregătirea textului pentru tiparul clasic, adică „a aduna din casete literele necesare şi a le aşeza în culegar”, fiind sinonim cu a zeţui, a compune.

Continuare »

© 2024 blog.ro-en.ro