push the envelope
Expresia „push the envelope” poate părea uşor de tradus, fiindcă şi pe la noi se împing plicuri (nu orice plic, ci din cele valoroase). Numai că în acest context nu e vorba despre „envelope” cu sensul de „plic”, ci de anvelopa din geometrie, mai exact de aplicarea acesteia în fizică, pentru a calcula limitele de siguranţă. În special, este vorba despre condiţiile în care trebuie să se încadreze zborul unui avion, pentru a nu risca nimic. Înainte ca avioanele să devină super-performante, uneori piloţii „împingeau anvelopa”, adică forţau limitele cunoscute.
Prin anii ’70, expresia a fost preluată şi în alte domenii, cum ar fi limbajul managerilor atunci când vorbesc despre performanţele economice. La urma urmei, limitele pot fi împinse în orice domeniu.