Rezultate

06 ian.

DOOM 3: a – abhază

! a are, în noul DOOM3 (apărut în 2022), același articol pentru cele două valori de „literă; sunet”; se preciează că este atât substantiv masculin cu pluralul a, cât și substantiv neutru cu pluralul a-uri

! aalenian (jurasic mediu) este adjectiv căruia i se precizează pronunția corectă – aa=a (în DOOM2 lipsea această precizare); masculinul are pluralul aalenieni și femininul aaleaniană-aaleniene. Separat, într-un alt articol, este menționată valoarea de substantiv neutru.

+ abacá (cânepă de Manila) apare ca noutate în DOOM3, cuvântul fiind de origine filipineză; este substantiv feminin și are aceeași formă pentru plural

+ a abera este și el nou, verb ce funcționează în registrul familiar; are indicativul prezent eu aberez și el aberează, conjunctivul prezent eu să aberez și el să abereze

+ abhaz (referitor la Abhazia) are valoare adjectivală și substantivală, masculin cu pluralul abhazi și femininul abhază-abhaze. Din aceeași familie lexicală, este introdus și substantivul feminin +abhază (limbă), cu genitiv-dativul abhazei.

16 dec.

DOOM 2: țărancă – unguent

! țărancă este substantiv feminin cu genitiv-dativul țărăncii și pluralul țărănci (anterior dublat de forma țărance, care a dispărut). Din aceeași familie lexicală, este introdusă ca noutate structura *țările române, alcătuită din substantiv feminin plural + adjectiv.

* țeapă cu sensul de „înșelăciune” primește drept de existență, alături de sensul propriu mai vechi (par, așchie); substantivul feminin se folosește în registrul familiar și are forme de genitiv-dativ (țepei) și plural (țepe) diferite de celălalt termen asemănător

! a se țuicări și !a se țuicui trec în clasa reflexivelor; înseamnă același lucru… dar se pare că sunt necesare amândouă

* uau și *ups sunt două interjecții pe care româna le-a adaptat din engleză, acceptate acum de normă

! unguent este substantiv neutru cu pluralul unguente; se modifică pronunția – un-gu-ent (anterior era un-guent)

18 nov.

DOOM 2: recorder – a se reculege

* recorder este un anglicism care păstrează pronunția din limba de origine – ricordăr; substantivul neutru are pluralul recordere

! recordmen și-a schimbat grafia (anterior era recordman); se desparte re-cord-men și este substantiv masculin cu pluralul recordmeni. Din aceeași familie lexicală, !recordmenă este substantiv feminin cu genitiv-dativul recordmenei și pluralul recordmene.

* a recorela e verb nou cu indicativul prezent recorelează. Tot acum este menționat *recorelare, substantiv feminin cu genitiv-dativul recorelării și pluralul recorelări.

! recreere (odihnă) se desparte ferm de recreare (creare din nou); este substantiv feminin cu genitiv-dativul recreerii și și pluralul recreeri

! a se reculege trece în clasa reflexivelor, verb cu indicativul prezent el se reculege și noi ne reculegem, având pentru participiu forma recules

26 aug.

DOOM 2: rap – rastel

* rap vine din engleză și se pronunță rep; este substantiv neutru, articulat rapul. Din aceeași familie lexicală, este menționat și *rapper care se pronunță répăr – substantiv masculin cu pluralul rapperi.

! rapăn (cu accent pe prima silabă) este folosit în registrul popular, substantiv neutru cu pluralul rapăne

* rapidist apare ca noutate, cuvântul putând avea atât valoare adjectivală, cât și substantivală – masculin cu pluralul rapidiști și femininul rapidistă-rapidiste

* raptus (tulburare mintală – „impuls brusc și necontrolat care pune subiectul în situația de a îndeplini acte violente și grave”) este substantiv neutru

! rastel (suport) este substantiv neutru cu pluralul rastele

29 iul.

DOOM 2: radiocasetofon – radiostațiune

* radiocasetofon (ra-di-o-ca-se-to-fon) apare ca noutate, substantiv neutru cu pluralul radiocasetofoane

* radioemisie (producere de unde electromagnetice) se desparte ra-di-o-e-mi-si-e și este substantiv feminin cu genitiv-dativul radioemisiei și pluralul radioemisii; termenul este diferit de radioemisiune (emisiune radiofonică)

* radiofonist (ra-di-o-fo-nist) este substantiv masculin nou, cu pluralul radiofoniști. Tot ca noutate apare și forma feminină *radiofonistă, cu pluralul radiofoniste.

! radioscopic este adjectiv masculin cu pluralul radioscopici și femininul radioscopică-radioscopice; înseamnă „referitor la !radioscopie”, iar întreaga familie acceptă acum două variante corecte pentru despărțirea în silabe – ra-di-os-co-pi-e/ra-di-o-sco-pi-e

! radiostațiune are două despărțiri corecte în silabe – ra-di-os-ta-ți-u-ne/ra-di-o-sta-ți-un-ne; este substantiv feminin cu genitiv-dativul radiostațiunii și pluralul radiostațiuni („stație de radioemisiune”)

27 mai

DOOM 2: pudibond – Puerto Rico

! pudibond este un termen livresc („care afișează o pudoare exagerată”), adjectiv masculin cu pluralul pudibonzi și femininul pudibondă-pudibonde; forma veche – pudibund – dispare. Din aceeași familie lexicală, apare ca noutate *pudibonderie, substantiv feminin cu genitiv-dativul pudibonderiei și pluralul pudibonderii („atitudini extrem de pudice”).

! pudoare este substantiv feminin cu genitiv-dativul pudorii, care acum primește și formă pentru plural – pudori

! pudrare e și el feminin, substantiv cu genitiv-dativul pudrării și pluralul pudrări

! puerperal este adjectiv masculin acum (anterior era neutru), cu pluralul puerperali și femininul puerperală-puerperale („boală infecțioasă care apare la lăuze, în urma pătrunderii în uter a unui agent patogen”)

* Puerto Rico / (vechi) Porto Rico, nume geografic, substantiv propriu neutru

© 2024 blog.ro-en.ro