25 iun.

a (se) hotărî

Verbul a (se) hotărî este un derivat al substantivului hotar – ceea ce mi se pare foarte interesant, pentru că (într-un fel ciudat) nu văzusem legătura de sens dintre cele două cuvinte, până când nu mi-a scos-o la iveală dicționarul… Poate pentru că această accepție a termenului este deja învechită – „a stabili limitele unui teritoriu, a pune hotar” sau „a se mărgini cu…, a fi vecin cu cineva”.

Sensurile mai des utilizate astăzi par a fi pierdut relația cu termenul de bază sau, în cel mai bun caz, aceasta a devenit metaforică. Înseamnă, în primul rând, „a alege (între mai multe posibilități), a lua sau a face să ia o hotărâre, a stabili cu fermitate”, idee completată cu o valoare tranzitivă folosită rar și construită cu dativul „a porunci cuiva să facă ceva”. Verbul se mai poate referi la „a fixa o dată sau un termen” sau la „a meni pe cineva pentru ceva”.

Sinonimele sunt numeroase și variate, în funcție de context: a alege, a circumscrie, a comanda, a condamna, a convinge, a (se) decide, a delimita, a demarca, a destina, a determina, a dispune, a fixa, a hărăzi, a hotărnici, a institui, a întocmi, a învecina, a limita, a marca, a mărgini, a meni, a orândui, a ordona, a osândi, a pecetlui, a pedepsi, a porunci, a preciza, a predestina, a preursi, a pronunța, a stabili, a statornici.

Zilele trecute vorbeam cu un prieten despre importanța felului în care ne gestionăm dorințele, și am ajuns la o concluzie surprinzătoare. Se consideră, în general, că trebuie să ne adaptăm reacțiile, în momentul în care cunoaștem eșecul. Dar încep să-mi dau seama că nu e vorba despre felul în care ne comportăm doar atunci când planurile noastre eșuează, ci totul trebuie programat de la început.

Cred că, până la urmă, totul poate depinde de o hotărâre inițială: ne privim dorințele ca pe niște așteptări sau ca pe niște preferințe. Pentru că așteptările pot fi înșelate (mai ales dacă lucrurile nu depind deloc-deloc de noi), în timp ce, dacă hotărâm – dintr-un început – că așa am prefera, fără a ne aștepta ca totul să decurgă conform dorințelor noastre, suntem mult mai bine pregătiți, mental, pentru a face față unei nereușite. Evident, e o hotărâre dificilă, dar parcă merită!

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • a (se) decide: Verbul a (se) decide este moștenire latinească (decidere), ajunsă la noi pe filieră franceză (décider) ...
  • a (se) statornici: Verbul a (se) statornici are două semnificaţii fundamentale, în funcţie de cele două valori cu ...
  • a (se) rândui: Sensul de bază al verbului a (se) rândui înseamnă „a aşeza într-o succesiune regulată, într-un ...
  • a rezerva: Verbul a rezerva este un neologism venit din limba franceză – réserver, în urma procesului ...
  • a ordona: Verbul a ordona vine din franceză (ordonner) și are două sensuri principale. De fapt, privind ...

© 2024 blog.ro-en.ro