Arhiva pentru decembrie, 2018

31 dec.

a (se) sfinţi

Verbul a (se) sfinți are o istorie bogată în limbă, poate pentru că vine din slava veche – sventiti. Se folosește, evident, în concepție religioasă creștină și are mai multe accepții: „a trece pe cineva în rândul sfinților” (în mod solemn și cu îndeplinirea unui ritual stabilit), „a efectua un ritual prin care se conferă unor obiecte caracter sacru”, adică „a trage harul divin asupra unor obiecte prin rostire de rugăciuni”, dar și „a hirotonisi un preot”.

Înseamnă, de asemenea, și „a trata cu dragoste și admirație exagerată”. Termenul are o utilizare reflexivă regională, care apare în Muntenia, mai ales în construcții negative, explicată prin „a-și impune voința, a-și face gusturile, voile, mendrele”, adică „a face ce vrea”. Sensul religios pierdut se folosește în expresii de tipul „omul cinstește locul” care arată că rezultatele în muncă depind de calitățile omului și nu de locul în care acesta se găsește.

Continuare »

31 dec.

Ieşirea finală

De acolo nu mai ieşi :)

31 dec.

camouflage

Pronunție corectă

28 dec.

Fancy Restaurant

A Native American walks into a posh restaurant. The maitre’d greets him at the counter and says, „I’m terribly sorry sir, but we have no tables available at this time.”

„That’s okay”, replies the Indian, „I have a reservation.

28 dec.

Vrea cineva un cocktail?

La femei :))

28 dec.

Only Here for a Little While

Cântecul interpretat de Billy Dean

© 2024 blog.ro-en.ro