Verbul a leza vine din franțuzescul léser și este folosit ca termen livresc, fiind, în dicționare, explicat mai mult prin sinonimii. Se referă la a vătăma, a răni, iar sensul figurat are în vedere o similitudine de sens cu a jigni, a ofensa.
Dintr-un alt punct de vedere privind lucrurile, verbul înregistrează o echivalenți cu „a aduce (cuiva) un prejudiciu, a păgubi (pe cineva)”. Alte sinonime acceptate, în funcție de context, sunt a afecta, a dăuna, a insulta, a înjosi, a prejudicia, a traumatiza, a ultragia. Continuare »
A couple phoned a neighbor to extend birthday greetings. They dialed the number and then sang „Happy Birthday” to him. But when they finished their off-key rendition, they discovered that they had dialed the wrong number.
„Don’t let it bother you,” said a strange but amused voice. „You folks need all the practice you can get.”