Arhiva pentru iulie, 2017

31 iul.

a franţuzi

Verbul a (se) franţuzi vine din substantivul masculin franţuz, folosit în registrul popular şi avându-şi originea în rusescul cu aceeaşi formă – franţuz. Verbul are o semnificaţie învechită şi familiară, care înseamnă „a imita servil obiceiurile franceze, a întrebuinţa în mod nejustificat cuvinte şi expresii franceze”.

Sensul tranzitiv al verbului se referă la limbi, idiomuri, graiuri – „a împestriţa cu expresii şi cuvinte franceze”, explicaţie ce încă păstrează o conotaţie negativă. Un pic mai relaxate sunt utilizările noi ale termenului, care presupun „a adopta limba, cultura şi obiceiurile francezilor; a deveni asemănători cu francezii”.

Continuare »

31 iul.

Iaurt pentru căţei

O fi cu fructe? :)

31 iul.

holidays, vacation

Diferenţe de semnificaţie la britanici şi americani

28 iul.

Alligators

A New Yorker was being shown around the back country of Louisiana by his cousin. „Is it true that an alligator won’t attack you if you carry a flashlight?” he asked.

The cousin smirked, „Depends on how fast you carry it.”

28 iul.

Noi pentru voi

Pe scurt :)

28 iul.

Miracles

Cântecul formaţiei Coldplay

© 2024 blog.ro-en.ro