DOOM 2: marmoreean – Marseilleza
! marmoreean are acum un e în plus; se desparte mar-mo-re-ean și este adjectiv masculin cu pluralul marmoreeni și femininul marmoreeană-marmoreene
! marmură are două forme corecte pentru genitiv-dativ, marmurei/marmurii; atunci când se referă la sorturi sau la lucrări din acest material, substantivul are și plural (tot două forme) – marmure/marmuri
! marochiner pierde un i (anterior era corect marochinier); substantivul masculin are pluralul marochineri
* maroniu apare ca noutate, în două articole diferite; are atât valoare adjectivală (masculin, cu femininul maronie și pluralul maronii), cât și valoare substantivală (neutru care se articulează maroniul)
* Marseilleza (cântec) vine din limba franceză (ille se pronunță ĭe); este substantiv propriu feminin cu genitiv-dativul Marseillezei