27 aug.
! loto este substantiv neutru, care pierde acum forma de plural; articularea se păstrează – lotoul
* LP apare ca anglicism care se pronunță elpi, este substantiv neutru și se articulează LP-ul, având pluralul LP-uri; termenul se referă la un „disc cu turația de 33 de rotații pe minut și cu durata între 25 și 30 de minute pe fiecare parte”, fiind o abreviere de la englezescul ”long playing record”
* luare-aminte (lu-a-) are acum două pronunții acceptate: re-a în tempo lent, rĕa în tempo rapid; este locuțiune substantivală cu articularea luarea-aminte și genitiv-dativul luării-aminte
* luare de cuvânt este compus din substantiv feminin + prepoziție + substantiv neutru
* luciferic apare ca adjectiv masculin cu pluralul luciferici și femininul luciferică-luciferice
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Ortografie
Comenteaza! Recomanda!
27 aug.
Şi cel care a scris ar trebui trimis la reciclare
Publicat de Lucian Velea in Greşeli, Ortografie, Umor
Comenteaza! Recomanda!
26 aug.
When thou, poor excommunicate
From all the joys of love, shalt see
The full reward and glorious fate
Which my strong faith shall purchase me,
Then curse thine own inconstancy. |
Când, biată anatemizată
De zeul Amor, vei vedea
Ce nalt destin şi ce răsplată
Primi-voi pentru cinstea mea,
Capriciile-ţi vei blestema! |
A fairer hand than thine shall cure
That heart which thy false oaths did wound;
And to my soul a soul more pure
Than thine shall by Love’s hand be bound,
And both with equal glory crowned. |
Un suflet ce-ai rănit, sperjură,
Mai dalbe mâini au să-l aline;
Cu-o altă inimă, mai pură,
Pe-a mea iubire va s-o-mbine,
Sub nimburi, ambele, senine. |
Then shalt thou weep, entreat, complain
To Love, as I did once to thee;
When all thy tears shall be as vain
As mine were then, for thou shalt be
Damned for thy false apostasy. |
Atunci, jelind, cerşi-vei iar
Iubirii – cum, cândva, eu ţie;
Ci fi-vor lacrămi în zadar
Ca şi-ale mele-altcând… Să-ţi fie
Osândă pentru-apostazie. |
Thomas Carew |
traducere de Tudor Dorin |
Publicat de Veronica Şerbănoiu in Paralele, Poezie, Traduceri
Comenteaza! Recomanda!
26 aug.
Chiar nu vede nimeni cât de ridicolă e denumirea?!
Publicat de Lucian Velea in Limba engleză, Străzi, Umor
Comenteaza! Recomanda!