The truck driver looked suspiciously at the soup he had just been served in a backwoods eatery. It contained dark flecks of seasoning, but two of the spots were suspicious.
„Hey,” he called out to the waitress, „these particles in my soup – aren’t they foreign objects?”
She scrutinized his bowl. „No, sir!” she reassured him. „Those things live around here.”
! grâu are în noul DOOM o situaţie ceva mai clară; există un prim sens care înseamnă „cereală” şi care este substantiv masculin, fără vreo altă precizare. Pe de altă parte, există un al doilea !grâu („semănătură, lan”), care este substantiv neutru cu două forme acceptate pentru plural – grâne/grâie.
! greábăn („regiune a corpului unor animale mari situată între gât şi spinare; coamă a unui munte”) este substantiv neutru care nu mai are, acum, decât o singură formă de plural – grébene
! grec are fie valoare adjectivală, fie valoare substantivală, şi apare cu forme complete numai pentru masculin – pluralul greci; femininul singular este greacă
* grefieră (gre-fi-e-ră) este substantiv feminin cu genitiv-dativul grefierei şi pluralul grefiere
! gregorian (gre-go-ri-an) este adjectiv masculin fără formă de plural; femininul este gregoriană-gregoriene