05 mart.
Cuvântul „agelast” aparţine limbii engleze, dar nu este folosit decât rareori. Unui necunoscător îi poate părea a fi combinaţia dintre „age” şi „last”, ceea ce poate duce cu gândul la o persoană înaintată în vârstă, ori cel puţin că are legătură cu îmbătrânirea sau cu permanenţa.
Straniu, totuşi, sensul este complet diferit. Substantivul „agelast” provine din limba greacă şi defineşte o persoană care nu râde niciodată. Rădăcina cuvântului este „gela”, care se traduce prin „râs”, sufixul „-st” îl indică pe cel care face (cel care râde, în acest caz), iar prefixul „a-” indică opusul (aşadar, cel care nu râde).
Publicat de Lucian Velea in Bine de ştiut, Limba engleză
Comenteaza! Recomanda!
05 mart.
Informare cu umor negru
Publicat de Lucian Velea in Limba engleză, Umor
Comenteaza! Recomanda!
04 mart.
Verbul a însori este frumos cum rar, rar, rar de tot mi-a fost dat să văd. Cel mai frumos. Extraordinar de preafrumos. Lingvistic, s-a născut în sori, iar sufleteşte, renaşte în noi cu fiecare martie ce vine, ca după cenuşa de pasăre phoenix. Înseamnă „a apărea soarele” şi este sinonim cu a (se) însenina, a se sori, dar se mai poate referi şi la „a sta la soare”, stabilind sinonimie cu a se încălzi, a se bronza.
Continuare »
Publicat de Iulia Muşat in Limba română, Vorbe despre verbe
Comenteaza! Recomanda!