Arhiva pentru decembrie, 2012

21 dec.

On Santa’s Lap

The kid was with Santa Claus. „I wanna have a train, a six-gun, an erector set, a chemistry set, a cowboy suit, a bicycle, a scooter, a catcher’s mitt, a set of soldiers, a toy garage with cars and trucks and a heavy crane–”

„Okay,” laughed Santa. „I’ll look in the book and see if you were a good boy.”

„Never mind looking in the book. I’ll settle for a pair of roller skates.”

21 dec.

Restaurantul 4 Anotimpuri

„Închis până la primăvară” :))

21 dec.

Ave Maria

Clasicul cântec dedicat Fecioarei Maria

20 dec.

DOOM 2: folia – fondue

! folía este un termen din portugheză, substantiv feminin care denumeşte un dans, având genitiv-dativul folíei

* folk apare ca anglicism, termen cu valoare adjectivală (invariabil) sau substantivală (neutru). În registrul familiar, se folosesc substantivul masculin *folkist, cu pluralul folkişti, şi substantivul feminin *folkistă, cu genitiv-dativul folkistei şi pluralul folkiste.

! fonator este un adjectiv care îşi modifică genul –masculin cu femininul fonatoare-fonatoare

* fondu („procedeu cinematografic”) vine din franceză, de unde păstrează şi pronunţia – fõdü, fiind substantiv neutru cu articularea fondu-ul şi pluralul fondu-uri

* fondue („preparat culinar”) vine, de asemenea, din franceză şi are aceeaşi pronunţie ca şi cel de mai sus – fõdü, substantiv feminin cu pluralul fondue

20 dec.

Alimente de calitate

Cu ghilimelele de rigoare? :))

20 dec.

paragraph

Explicaţii, exemplu şi pronunţie (americană şi britanică)

© 2024 blog.ro-en.ro