Când vine vorba despre numărul de utilizatori, orice site are fluctuaţii de sezon, care pot fi considerabile în domeniul educaţional, aşa cum este cazul şi pentru ro-en.ro. Cum vara a trecut, începutul şcolii a readus zecile de mii de elevi şi studenţi care învaţă limba engleză. Presiunea asupra serverului dedicat pe care rulează site-ul se făcea simţită mai ales seara, când se fac lecţiile. Şi chiar dacă problemele care apăreau nu erau foarte grave, am hotărât realizarea unui server hardware.
În noua configuraţie, serverul poate deservi mult mai mulţi utilizatori simultan (mai mult de dublu). În condiţii de aglomeraţie, aceasta înseamnă în medie un răspuns simţitor mai rapid (ca atunci când nu este aglomeraţie). Altfel spus, este vorba despre o utilizare mai plăcută şi mai eficientă. Pentru că un site care este lider în domeniu trebuie să ofere nişte condiţii pe măsură.
Verbul a (se) imuniza este un neologism provenit din limba franceză (immuniser) şi are un sens folosit în domeniul sănătăţii, în sfera medicală. Dacă scârţâie imunitatea înnăscută, acţiunea de „a deveni sau a face să devină imun”, căreia îi corespunde substantivul imunizare, se realizează în două moduri: fie prin aplicarea unui tratament medical special (imunitate dobândită), fie pe cale naturală, prin faptul că pacientul a avut în trecut aceeaşi boală la care este expus în prezent, iar organismul a creat propriii anticorpi.
Adjectivul imun subliniază calitatea organismelor/persoanelor care nu pot contracta anumite boli infecţioase, fiind rezistente la acţiunea agenţilor patogeni care duc la îmbolnăviri. În limbaj figurat, el este sinonim cu insensibil, adică imposibil de atins în plan emoţional, fără reacţie la anumiţi stimuli de origine afectivă. Adultul învaţă în mod obişnuit să se imunizeze, în urma experienţelor neplăcute, dureroase, pe care nu doreşte să le repete. Până la ce margini trebuie împinsă această imunizare… iată ceva ce fiecare decide pentru sine. Continuare »