Te iubesc
Să se vadă şi din cer
Când vorbim despre limba engleză, cel mai adesea ne gândim la engleza britanică sau cea americană. Uneori ne amintim că există o varietate australiană. Însă limba engleză este mai diversă de atât.
Ştiaţi că engleza este una dintre cele două limbi oficiale din Filipine? În mod firesc, ea înglobează termeni sau sensuri specifice locului, iar unii chiar ajung să fie recunoscuţi în unele dicţionare ale limbii engleze. De exemplu, în 2016, mai bine de 35 de termeni filipinezi au fost incluşi în OED.
Continuare »
Wae worth thy power, thou cursed leaf! Fell source o’ a’ my woe and grief! For lack o’ thee I’ve lost my lass! For lack o’ thee I scrimp my glass! I see the children of affliction Unaided, through thy curst restriction: I’ve seen the oppressor’s cruel smile Amid his hapless victim’s spoil; And for thy potence vainly wished, To crush the villain in the dust: For lack o’ thee, I leave this much-lov’d shore, Never, perhaps, to greet old Scotland more. |
Blestem pe capul tău, piţulă ştearsă, Că m-ai lăsat mereu cu buza arsă; De ce-mi fu drag m-ai despărţit cu ură Şi-mi iei, la chef, ulcica de la gură. Mereu l-ai ocolit pe cel trudit, Şi-n grea pustie tot l-ai povârnit. Pe chipul tău mă uit cum se hlizeşte La cel sărman, acel ce-l asupreşte; În pumn aş vrea să-l strâng, cu tine-odată, Să scap de chinuri, sărăcimea toată: Că, de sărac ce sunt, mă surghiunesc Departe de pământul ce iubesc. |
Robert Burns | traducere de Mihnea Gheorghiu |
As ye came from the holy land Of Walsinghame, Met you not with my true love By the way as you came? |
Cum veneai dinspre Walsingham, Pământ sfânt, colţ de rai, Dragostea-mi n-ai întâlnit Pe drum, cum veneai? |
Lectoratul de limba română la Alicante, înfiinţat de Institutul Limbii Române din Bucureşti la Universitatea din Alicante, Spania, anunţă organizarea primului exament de atestare a cunoştinţelor de limba română din lume, în perioada 12-13 decembrie 2008. Certificatul pe care candidaţii îl vor primi în urma examinării este eliberat de Ministerul Educaţiei şi Cercetării din România şi este în conformitate cu normele paşaportului lingvistic european.
Continuare »
© 2024 blog.ro-en.ro