Rezultate

22 sept.

DOOM 3: Anamaria / Ana-Maria / Ana Maria – anatomopatologă / anatomopatoloagă

+ Anamaria / Ana-Maria / Ana Maria apare ca noutate, substantiv feminin cu genitiv-dativul Anamariei / Anei-Maria / Anei Maria

! anamneză este substantiv feminin cu genitiv-dativul anamnezei, care acceptă acum și formă de plural – anamneze

! anart este singularul unui substantiv masculin care se regăsește, în dicționare, doar cu forma de plural – anarți („populație celtică din Antichitate, care a trăit în sec. III-I î. H. în nord-vestul Daciei”); despărțirea în silabe este a-narți

! anastrofă rămâne cu o singură despărțire în silabe, cea bazată pe principiul fonetic: a-nas-tro-fă; substantivul feminin are genitiv-dativul anastrofei și pluralul anastrofe („procedeu stilistic constând în răsturnarea ordinii obișnuite a cuvintelor”)

! anatomopatologă / anatomopatoloagă acceptă două variante (livrescă și colocvială); substantivul feminin are genitiv-dativul anatomopatologei/anatomopatoloagei și pluralul anatomopatologe/anatomopatoloage

11 feb.

DOOM 2: maya – a măcăni

! maya (nume etnic – „străveche populație indiană din America Centrală”) are atât valoare adjectivală, cât și substantivală, având aceeași formă pentru masculin și pentru feminin, dar și pentru plural. Atunci când se referă la limbă sau la conceptul filosofic, *maya este substantiv feminin cu genitiv-dativul mayei.

* mazdeist apare ca noutate, adjectiv sau substantiv, masculin cu pluralul mazdeiști și femininul mazdeistă-mazdeiste; termenul se referă la „adept al mazdeismului” („religie a vechilor persani întemeiată pe principiul dualist al binelui și răului”)

! mă/măi este interjecție care funcționează în registrul familiar

* măcar să este structură alcătuită din două elemente distincte – adverb+conjuncție (spre deosebire de măcar că, înregistrată ca locuțiune conjuncțională)

! a măcăni se folosește despre rațe și este sinonim cu a măcăi; conform noii norme, are o singură formă corectă pentru indicativul prezent măcăne (dispare măcănește), imperfectul măcănea și conjunctivul să măcăne (dispare să măcănească)

05 iul.

DOOM 2: exînscrie – expandat

* a exînscrie înseamnă „a construi o figură geometrică în afara alteia astfel încât unele puncte ale celei dintâi să fie tangente la a doua”; despărţirea în silabe se face în două moduri (e-xîn-scri-e/ex-în-scri-e), iar dicţionarul prezintă numeroase forme din paradigma acestuia: indicativ prezent eu exînscriu, ei exînscriu, tu exînscrii, noi exînscriem, voi exînscrieţi, conjunctivul prezent el să exînscrie, imperativul exînscrieţi, gerunziul exînscriind (ex-în-scri-ind/e-xîn-scri-ind) şi participiul exînscris

* ex-libris s-a păstrat din latină, având în româneşte valoare de substantiv neutru cu pluralul ex-librisuri – „vinietă aplicată pe o carte, purtând numele unei biblioteci, a bibliofilului sau o deviză”

* exoftalmic (cu două variante corecte de despărţire în silabe e-xof-tal-mic/ex-of-tal-mic) este termenul medical pentru descrierea aspectului „bulbucat” al ochilor, un adjectiv masculin cu pluralul exoftalmici; întrucât acelaşi cuvânt se poate referi şi la persoanele care suferă de această boală, adjectivul are şi forme pentru feminin – exoftalmică-exoftalmice. Numele acestei afecţiuni este !exoftalmie, care are, la rândul său, două variante corecte pentru despărţirea în silabe: e-xof-tal-mi-e/ex-of-tal-mi-e.

! exorbitant îşi modifică şi el silabaţia, acceptând atât respectarea principiului fonetic, cât şi pe a celui morfologic – e-xor-bi-tant/ex-or-bi-tant. În mod asemănător se desparte !exorbitanţă, substantiv mai rar folosit, feminin cu genitiv-dativ exorbitanţei şi pluralul exorbitanţe.

* expandat apare ca noutate, adjectiv masculin cu pluralul expandaţi şi femininul expandată-expandate, termen folosit despre unele alimente ori materiale „cu structură spongioasă”

15 sept.

DOOM 2: dimprejur – dinapoia

! dimprejur este înregistrat şi cu valoare adjectivală invariabilă (grădina dimprejur), pe lângă cea adverbială anterior precizată (a cules flori dimprejur)

! dinadins are, conform noii norme, două despărţiri în silabe: cea care respectă principiul fonetic – di-na-dins, dar şi cea care respectă principiul morfologic – din-a-dins

! dinamoelectric nu se mai ortografiază folosind cratima, şi este adjectiv masculin cu pluralul dinamoelectrici şi femininul dinamoelectrică/dinamoelectrice

* dinamovist apare ca noutate, cu valoare adjectivală sau substantivală, masculin cu pluralul dinamovişti şi femininul dinamovistă/dinamoviste

! dinapoi primeşte o valoare suplimentară, pe cea de adjectiv invariabil (partea dinapoi), care se alătură valorii adverbiale (se vede mai bine dinapoi); în plus, are şi el două posibilităţi pentru despărţirea în silabe (di-na-poi/din-a-poi), la fel ca şi prepoziţia !dinapoia (di-na-po-ia/din-a po-ia)

22 oct.

DOOM 2: cecen – celtă/celtică

* cecen este substantiv sau adjectiv masculin, cu pluralul ceceni şi femininul cecenă-cecene. Din aceeaşi familie lexicală se alătură şi femininul *cecenă – limba, cu genitiv-dativul cecenei.

! cefalée primeşte, pe lângă mai articularea deja existentă – cefaléea şi genitiv-dativul cefaléei, formă de plural, identică singularului cefalee

* Cehia se alătură substantivelor proprii nou intrate în normă, cu silabaţia Ce-hi-a şi genitiv-dativul Cehiei. Se adaugă aici *cehoaică – termen familiar cu genitiv-dativul cehoiacei şi pluralul cehoaice. Un hibrid interesant este *ceho-slovac care se referă la orice lucru „dintre Cehia şi Slovacia”, care n-are cum să fie confundat cu anteriorul !cehoslovac (care are acum două variante de despărţire în silabe)… Surpriza seriei este însă *Cehoslovacia – o fostă ţară pe care o consemnează, ca noutate, DOOM2…

* ce-i apare menţionat ca structură de sine stătătoare, funcţionând în expresii de tipul „Ce-i preocupă?”; este alcătuit din pronume relativ şi pronume personal, după acelaşi principiu ca şi *ce-l (din „Ce-l preocupă?”)

*celtă/celtică este limba vechilor celţi; substantivul feminin are genitiv-dativul celtei/celticei

08 ian.

DOOM 2: biodegradabil – bipartid

* biodegradabil apare ca termen nou intrat în limbă, adjectiv masculin cu pluralul biodegradabili şi femininul biodegradabilă-biodegradabile; despărţirea în silabe este bi-o-de-gra-da-bil. Alături de acesta, mai apar şi alte compuse cu particula bio-, cum ar fi *biodiversitate (feminin articulat în genitiv-dativ biodiversităţii), *bioenergie (cu pluralul bioenergii, articulat bioenergiile), *biogaz (substantiv neutru căruia DOOM-ul nu-i precizează forma de plural), *bioritm (neutru cu pluralul bioritmuri).

! bioluminescénţă / bioluminiscénţă este un substantiv feminin cu două forme acceptate şi cu genitiv-dativul articulat bioluminescénţei/bioluminiscénţei; primele două silabe sunt bi-o-

! biomicroscopie este un termen din categoria celor care au, de acum înainte, două modalităţi de despărţire în silabe; una dintre ele – cea nouă – respectă principiul fonetic (bi-o-mi-cros-co-pi-e), iar cealaltă – recomandată şi anterior – e conformă pricipiului morfologic (mi-cro-sco-pi-e). Aceeaşi problemă se întâlneşte în cazul altor compuse precum !biopsie (bi-op-si-e/bi-o-psi-e), !biosferă (bi-os-fe-ră/bi-o-sfe-ră), !biospeologie (bi-os-pe-o-lo-gi-e/bi-o-spe-o-lo-gi-e), !biostatistică (bi-os-ta-tis-ti-că/bi-o-sta-tis-ti-că), !biostratigrafie (bi-os-tra-ti-gra-fi-e/bi-o-stra-ti-bra-fi-e).

* bip este un substantiv neutru cu pluralul bipuri, însemnând „semnal acustic scurt şi acut lansat, de regulă, de un dispozitiv electronic” (mai ales de enervantele de telefoane care n-au nimic de spus)

! bipartid, termen rar folosit înseamnând „cu două partide” şi având pluralul bipartide, primeşte de acum înainte şi formă de feminin: bipartidă

© 2024 blog.ro-en.ro