11 mart.

tragedie / tragedy

Atât cuvântul „tragedie„, cât şi echivalentul „tragedy” din limba engleză, ca şi echivalentele din multe alte limbi, îşi au originea în termenul grecesc „tragodia„, care înseamnă… „cântecul caprei”.

Nu se ştie cu exactitate de ce tragediilor greceşti antice li se dădea acest nume. O ipoteză susţine că probabil făcea referire la pieile de capre pe care actorii le purtau pentru a portretiza satiri şi alte creaturi mitice care apăreau deseori în piese. Nu este exclus să aibă legătură şi cu „tânguirea” unor personaje, care unora poate le suna caprin.

Adauga un comentariu!



Alte articole pe subiecte similare

  • UFO / OZN: În limba engleză, UFO este abreviere de la Unidentified Flying Object. În limba română, echivalentul ...
  • noisy, noisome: Cu adjectivul "noisy", lucrurile stau destul de simplu în limba engleză. Vine de la substantivul ...
  • antic / antique, ancient: Când vezi într-un text în limba engleză cuvântul "antic", te poţi gândi că are acelaşi ...
  • yes, yep, yup, yeah, yea, ay, aye, yay: După cum toată lumea ştie, "da" se spune "yes" în limba engleză. Există însă şi ...
  • economic, economical, economically: Adjectivul "economic" din limba română nu pare să ridice dificultăţi la traducerea în limba engleză, ...

© 2024 blog.ro-en.ro