22 mart.
„The Akond of Swat” de Edward Lear
Who, or why, or which, or what, Is the Akond of Swat? |
Cine, de ce, care sau ce ar Putea fi Akond din SKAR? |
Is he tall or short, or dark or fair? Does he sit on a stool or a sofa or chair, OR SQUAT? The Akond of Swat? |
E brun sau blond, înalt ori scund? Stă pe-un divan, pe-un scaun rotund, SAU ÎNTR-UN PAR, Acel Akond din Skar? |
Is he wise or foolish, young or old? Does he drink his soup or his coffee cold, OR HOT, The Akond of Swat? |
E tânăr, bătrân, netot sau cuminte? Îşi bea grăbit supa fierbinte, SAU FOARTE RAR, Acel Akond din Skar? |
Does he sing or whistle, jabber or talk, And when riding abroad does he gallop or walk, OR TROT, The Akond of Swat? |
Fluieră sau cântă ori vorbeşte tare? La galop sau trap pleacă de-a călare, SAU NICI MĂCAR, Acel Akond din Skar? |
Does he wear a turban, a fez or a hat? Does he sleep on a matress, a bed, or a mat, OR A COT, The Akond of Swat? |
Poartă fes, turban ori borsalină, Doarme pe saltea, pe rogojină, SAU ÎNTR-UN CAR, Acel Akond din Skar? |
When he writes a copy in round-hand size, Does he cross his T’s and finish his I’s WITH A DOT, The Akond of Swat? |
Când transcrie de mână, face-nalte cârlige, Iar i-urile toate cu câte-un punct le-nfige CA-NTR-UN INSECTAR, Acel Akond din Skar? |
Can he write a letter concisely clear Without a speck or a smudge or a smear OR BLOT, The Akond of Swat? |
Poate o scrisoare scrie el, frumoasă, Pe-o foaie albastră, roză sau lucioasă ŞI CU CHENAR, Acel Akond din Skar? |
Do his people like him extremely well? Or do they, whenever they can, rebel, OR PLOT, At the Akond of Swat? |
Oamenii îl iubesc, sau întotdeauna I se-mpotrivesc dacă le dă mâna. ŞI-L DUC ÎN CALVAR? Pe-acel Akond din Skar? |
If he catches them then, either old or young, Does he have them chopped in pieces or hung, OR SHOT, The Akond of Swat? |
De-i prinde el atunci – şi tineri şi bătrâni, Îi taie bucăţi şi-i spânzură de mâini, SAU ÎI PUNE PE JAR, Acel Akond din Skar? |
Do his people prig in the lanes or park? Or even at times when days are dark, GARROTTE! O the Akond of Swat! |
Oamenii lui se ţin de furturi prin sate Sau, uneori, în zile multe întunecate OMOARĂ CHIAR? O, Akond din Skar! |
Does he study the wants of his own dominion? Or doesn’t he care for public opinion A JOT, The Akond of Swat? |
Nevoiele statului său le studiază, De-opinia publică se interesează, SAU N-ARE HABAR Acel Akond din Skar? |
To amuse his mind do the people show him Pictures, or any one’s last new poem, OR WHAT, For the Akond of Swat? |
Ca să-l amuze îi arată supuşii năprui Tablouri sau poeme ale nu ştiu cui – SAU CE-I DAU ÎN DAR Lui Akond din Skar? |
At night if he suddenly screams and wakes, Do they bring him only a few small cakes, OR A LOT, For the Akond of Swat? |
Trezindu-se noaptea, speriat de ţipă, Oare prăjituri i-aduc în mare pripă, SAU NECTAR, Acelui Akond din Skar? |
Does he live on turnips, tea, or tripe? Does he like his shawl to be marked with a stripe, OR A DOT, The Akond of Swat? |
Trăieşte din napi, ceai sau peşte? Puncte, sau dungi îndrăgeşte LA FULAR, Acel Akond din Skar? |
Does he like to lie on his back in a boat Like the lady who lived in that isle remote, SHALLOTT, The Akond of Swat? |
Într-o barcă-i place să stea întins ca Doamna ce-a trăit departe-n insula QUALLKAR, Acelui Akond din Skar? |
Is he quiet or always making a fuss? Is his steward a Swiss or a Swede or a Russ, OR A SCOT, The Akond of Swat? |
Este el tăcut sau se-aprinde-n van? Cărui suedez sau neamţ sau scoţian ÎI ESTE LAR, Acel Akond din Skar? |
Does he drink small beer from a silver Or to sleep and snore in a dark green cave, OR A GROTT, The Akond of Swat? |
Lângă paşnicul val se-ascunde şi se pierde, Sau doarme sforăind în bezna verde DINTR-O GROTĂ DE VAR, Acel Akond din Skar? |
Does he drink small beer from a silver jug? Or a bowl? or a glass? or a cup? or a mug? OR A POT, The Akond of Swat? |
Bere blondă oare dintr-o cupă bea, Sau dintr-un pocal, ori din altceva – DINTR-UN PAHAR? Acel Akond din Skar? |
Does he beat his wife with a gold-topped pipe, When she lets the gooseberries grow too ripe, OR ROT, The Akond of Swat? |
Îşi bate soţia c-un băţ aurit Când sucul de-agrişe e mucegăit SAU NU E CLAR, Acel Akond din Skar? |
Does he wear a white tie when he dines with friends, And tie it neat in a bow with ends, OR A KNOT, The Akond of Swat? |
Cu amicii când cinează de sfânta Elisabeta, La gât îşi înnoadă dichisit baveta CU MULT HAR, Acel Akond din Skar? |
Does he like new cream and hate mince-pies? When he looks at the sun does he wink his eyes, OR NOT, The Akond of Swat? |
Smântâna-i place iar covrigii nu-i poate suferi? De s-ar uita-n soare, din ochi ar clipi SAU N-AR Acel Akond din Skar? |
Does he teach his subjects to roast and bake? Does he sail about on an inland lake, IN A YACHT, The Akond of Swat. |
Supuşii şi-i învaţă fierţi sau la capac? Navighează el oare în jurul unui lac SAU UNUI FAR, Acel Akond din Skar? |
Some one, or nobody, knows I wot Who or which or why or what Is the Akond of Swat. |
Cineva sau nimeni nu ştie, eu ştiu Cine, de ce, este sau ce ar Putea fi Akond din Skar! |
Edward Lear | traducere de C. Abăluţă şi Șt. Stoenescu |