23 sept.

checkout, check out

Substantivul „checkout” este frecvent folosit, atât de către vorbitorii nativi ai limbii engleze, cât şi de turişti etc. Sensul de bază este „verificare”, „inspecţie”, dar în mod particular este întâlnit în supermarketuri, cu sensul de „casă” (locul unde se plăteşte), şi în hoteluri (achitarea notei de plată şi predarea cheii la părăsirea hotelului).

Se foloseşte şi ca verb – de fapt, substantivul provine din verb. Verbul este însă bazat pe „check”, aşa că nu poate fi un singur cuvânt, deoarece nu ar permite conjugarea naturală: „check out„, „checks out„, „checked out„, „checking out„.

Acelaşi fenomen se întâmplă şi în alte cazuri când un verb frazal este substantivat. Câteva exemple cu „out”: „cut out” (verb) / „cutout” (substantiv), „roll out” (verb) / „rollout” (substantiv), „wash out” (verb) / „washout” (substantiv) „work out” (verb) / „workout” (substantiv).

19 aug.

Hotel Reservations

Discuţie pentru rezervarea unei camere la hotel

29 aug.

See you again

Modalităţi de a ne lua rămas bun

02 iun.

“The Fisherman and The Little Fish” de Esop

Naraţiune şi vocabular

05 oct.

Hoteluri

Termeni în limba engleză referitori la activităţile dintr-un hotel

27 aug.

Girl Talk

Îmbogăţirea vocabularului în limba engleză despre începerea unei relaţii, cu punctarea diferenţei de utilizare între „so” şi „such”

© 2024 blog.ro-en.ro