Rezultate

23 sept.

DOOM 2: răspicat – a se rătuti

! răspicat apare cu două articole diferite în DOOM2, primul pentru valoarea adjectivală (masculin cu pluralul răspicați și femininul răspicată-răspicate), iar al doilea pentru valoarea adverbială

! a se răsti trece în clasa reflexivelor, verb cu indicativul prezent el se răstește și imperfectul el se răstea; conjunctivul prezent este să se răstească

! răsuflătoarea-pământului este numele unei plante, substantiv feminin cu genitiv-dativul răsuflătorii-pământului

! a rășchira („a se întinde în lături”) acceptă două forme pentru indicativul prezent: el rășchiră/rășchirează

! a se rătuti („a-și pierde capul, a se zăpăci, a înnebuni”), verb regional și familiar, trece în clasa reflexivelor; indicativul prezent este el se rătutește, cel imperfect – el se rătutea, iar conjunctivul prezent – să se rătutească

16 sept.

DOOM 2: răsalaltăieri – a răsînțelege

! răsalaltăieri este adverb și acceptă aum două despărțiri corecte în silabe – ră-sa-lal-tă-ieri/răs-a-lal-tă-ieri

* Răsărit este substantiv propriu neutru ce denumește o zonă geografică

! a răscoli nu mai are niciun fel de precizări legate de semnificație și își simplică paradigma, având aceleași forme pentru toate variantele de sens; este verb cu indicativul prezent eu răscolesc și ei răscolesc, cu imperfectul el răscolea și conjunctivul prezent să răscolească

! a răscrăcăra / a răscrăcăna are acum două forme corecte (prima nu era anterior acceptată); este folosit în registrul popular, verb cu indicativul prezent el răscracără/răscracănă

! a răsînțelege („a înțelege perfect, până în cele mai mici amănunte”) se desparte fie ră-sîn-țe-le-ge, fie răs-în-țe-le-ge; indicativul prezent al verbului este eu răsînțeleg, noi răsînțelegem, perfectul simplu eu răsînțelesei, noi răsînțeleserăm și participiul răsînțeles

09 sept.

DOOM 2: rădăcina-ciumei – răposat

! rădăcina-ciumei este numele unei plante, substantiv feminin cu genitiv-dativul rădăcinii-ciumei. Tot denumiri de plante – și substantive feminin compuse – sunt !rădăcină-de-lingoare (cu pluralul rădăcini-de-lingoare) și !rădăcină-dulce (cu pluralul rădăcini-dulci).

! rădăcinoasă este substantiv feminin cu genitiv-dativul rădăcinoasei și pluralul rădăcinoase

! a se răfui trece în clasa reflexivelor, cu indicativul prezent se răfuiește, imperfectul se răfuia și conjunctivul să se răfuiască

! a se rămăși (derivat regresiv al lui rămășag) este și el reflexiv acum, cu indicativul prezent se rămășește, imperfectul se rămășea și conjunctivul să se rămășească

* răposat apare cu valori noi – adjectivală și substantivală – masculin cu pluralul răposați și femininul răposată-răposate. Paradoxal, substantivul neutru cu aceeași formă (echivalentul lui răposare) este mai vechi, dar mai rar folosit.

19 aug.

DOOM 2: ramer – ranversare

* ramer și *rameră (ambele cu accent pe vocala e) apar ca noutăți, referindu-se la sportivii care manevrează ramele unei ambarcațiuni; masculinul are pluralul rameri, iar femininul are pluralul ramere

! a se ramoli trece în clasa reflexivelor; are indicativul prezent se ramolește și imperfectul se ramolea, iar conjunctivul prezent este să se ramolească. Din participiul acestui verb, apare ca noutate adjectivul *ramolit, care are și valoare substantivală; masculinul are pluralul ramoliți și femininul ramolită-ramolite.

! ranch (fermă) este un anglicism care păstrează pronunția renč; este substantiv neutru articulat ranch-ul, cu pluralul ranch-uri

* ranger vine din aceeași zonă și se pronunță réĭnğăr; este substantiv masculin cu pluralul rangeri

! ranversare e folosește rar, vine din verbul a ranversa, și înseamnă „figură acrobatică de zbor, într-un plan vertical, prin care avionul își schimbă direcția cu 180°, întorcându-se pe o aripă”; substantivul feminin are genitiv-dativul ranversării și pluralul ranversări

15 iul.

DOOM 2: r – racket

! r (litera) se citește er / re / rî și este substantiv masculin sau neutru, cu pluralul r sau r-uri. Pe de altă parte, sunetul *r apare ca noutate – se citește și este substantiv masculin cu pluralul r.

* a ratatá / a rabáte are două forme corecte (și pronunțate diferit); este verb cu indicativul prezent el rabatează/rabate. Este menționat și substantivul corespunzător obținut prin schimbarea valorii gramaticale, !rabatáre/rabatére – feminin cu genitiv-dativul rabatării/rabatérii și pluralul rabatări/rabatéri.

! rabin și-a schimbt pronunția – accentul cade acum pe a doua silabă; este substantiv masculin cu pluralul rabíni

! a se rablagi trece în clasa reflexivelor; se folosește în limbajul familiar și are indicativul prezent se rablagește, imperfectul se rablagea, iar conjunctivul prezent este să se rablagească

* racket (ra-cket) apare ca substantiv masculin cu pluralul rackeți; înseamnă „hoț, bandit, tâlhar” (iar neutrul livresc – ce însemna „stoarcere de bani prin intimidare și violență; extorsiune” – nu mai este menționat)

01 iul.

DOOM 2: a putrezi – PVC

! a putrezi (pu-tre-zi) este verb cu indicativul eu putrezesc și ei putrezesc, cu imperfectul el putrezea și conjunctivul el să putrezească

! puțin are acum și valoare de adjectiv pronominal nehotărât, masculin cu pluralul puțini și femininul puțină-puține – genitiv-dativul puținor se folosește numai antepus. Valoarea aceasta morfologică este posibilă, deoarece apare ca noutate pronumele nehotărât *puțini, cu formă pentru feminin – puține și pentru genitiv-dativ – puținora.

! puținel (popular), !puțintel (familiar) și !puțineluș (rar) apar toate ca diminutive ale adjectivului puțin

* puzzle păstrează din engleză pronunția pazăl, fiind substantiv cu pluralul puzzle-uri

PVC se citește pevece și este substantiv neutru care se articulează PVC-ul

© 2024 blog.ro-en.ro